ويكيبيديا

    "família para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من عائلتي
        
    • عائلة بالنسبة
        
    • كالعائلة بالنسبة
        
    • العائلة بالنسبة
        
    • العائلة إلى
        
    • العائلة الى
        
    • العائلة كلها
        
    • عائلتك إلى
        
    • وعائلته إلى
        
    • من عائلتك
        
    • من عائلته
        
    Não vou denunciar a minha própria família para salvar a tua. Open Subtitles لن أقوم بالتخلص من عائلتي *يقصد يضرهم * للحفاظ على عائلتك
    São mais como uma família para mim, do que tu alguma vez foste. Open Subtitles هم أكثر من عائلة بالنسبة لي مما كنت من أي وقت مضى.
    Sei que é um pouco extravagante, mas vocês são como família para mim. Open Subtitles الان، اعرف انه مسرف قليلا، لكن كلاكما تقريبا كالعائلة بالنسبة لي.
    - O Macy era como família para mim. Open Subtitles أنت تتناسا أمراً واحداً كان ميسي بمثابة العائلة بالنسبة لي
    E só quero que saibas que já que o carro está no nome da tua mãe, eu não poderia deixar a família para sempre, se não fosse a tua bicicleta. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنه بما أن السيارة باسم أمك لم أكن لأستطيع ترك العائلة إلى الأبد من دون دراجتك
    Executa Attalus sem demora, depois confisca-lhes as terras e põe fim àquela família para sempre. Open Subtitles -أعدم أتالوس فوراً -ثم صادر أراضيهم و أقض على تلك العائلة الى الأبد
    Vou reunir a família para um jantar lá em casa, na próxima semana. Open Subtitles سأجمع العائلة كلها لتناول .العشاء في منزلي
    Para que tragas a tua família para casa, onde pertencem. Open Subtitles لتتمكني من إعادة عائلتك إلى المنزل حيث ينتمون
    Quando era adolescente, o pai dele levou a família para Islamabad... para trabalhar na Embaixada de lá. Open Subtitles ,عندما كان مراهقاً إنتقل أبوه وعائلته إلى مدينة إسلام أباد للعمل في السفارة هناك
    Bem, para dizer a verdade, já tive a minha dose da tua família para um dia. Open Subtitles حسنا,في الواقع حصلت على ما يكفي من عائلتك اليوم
    Todos do meu reino, por favor, escolham uma pessoa da família para morrer. Open Subtitles كل شخص في مملكتي يختار فضلاً شخص واحد من عائلته ليموت
    Era como família para mim. Open Subtitles كنت اعتبره من عائلتي يارجل
    Ela está magoada, e ela é como família para mim. Open Subtitles لقد جُرِحت، وهي تعد من عائلتي
    A Mary Poppins e os Banks, são uma família para mim. Open Subtitles (ماري بوبنز) وعائلة (بانكس) إنّهم عائلة بالنسبة إليّ
    Tu és como que... família para nós. Open Subtitles أنتمثل.. عائلة بالنسبة لنا.
    Sabe que sempre foi como família para mim, Capitão. Open Subtitles أنت تعلم أنك كُنت دوماً كالعائلة بالنسبة لي أيها القائد
    São todos como uma família para mim. Open Subtitles أنتم جميعا كالعائلة بالنسبة لي.
    E, mesmo assim... És como família para mim, Tom. O que sou eu para ti? Open Subtitles أنت العائلة بالنسبة لي فماذا أكون بالنسبة لك؟
    Mas há pessoas lá dentro que são como família para mim. Open Subtitles لكن ثمة أشخاص بالداخل هو بمثابة العائلة بالنسبة لي.
    E é por isso que tenho que te mostrar o erro das tuas escolhas, mesmo que isso signifique arrastar esta família para o inferno. Open Subtitles و لهذا يجب أن أريك الخطأ فى طرقك حتى إذا عنى هذا جر العائلة إلى الجحيم
    Soube que o marido levou a família para Bakersfield, depois da morte dela. Open Subtitles سمعت أنّ زوجها نقل العائلة الى (باكرسفيلد) بعد موتها
    Os mais velhos integrar-vos-ão na família para a vida. Open Subtitles والاكبر منكم سيمثل العائلة كلها
    Leve a sua família para um lugar seguro. -Irei lá ter consigo. Open Subtitles اصحب عائلتك إلى مكان آمن وسألقاكمهناك...
    Preciso que leves o Presidente Hassan e a sua família para o lado do túnel e voltes para a ONU! Open Subtitles أريد منكِ أن توصلي الرئيس (حسان) وعائلته إلى النفق الجانبي وتعودوا للأمم المتحدة!
    Está tudo bem. Usa isto, está bem? Podes chamar um táxi, ou ligar a alguém da tua família para vir te buscar. Open Subtitles إستخدم هذه لتطلب سيارة أجرة أو إتصل بأحد من عائلتك لكي يحضر لك
    Mas os meus pedidos à família para a doação dos órgãos não foram ouvidos. Open Subtitles طلبت من عائلته أنْ توافق على التبرع بأعضائه لكن كان الأمر بلا جدوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد