Vão desde aquelas famosas de que ouvira falar — Os Dez Mandamentos — "ama o teu próximo", "sejam férteis e multipliquem-se". | TED | وتتراوح بين قوانين مشهورة قد سمعت عنها الوصايا العشر، حب جارك، كن نافعا وتناسل |
Infelizmente, isso soa um pouco a umas famosas últimas palavras. | Open Subtitles | لسوء الحظ، هذه الأصوات تشبه الكلمات الأخيرة الشهيرة |
Eis aqui algumas pessoas famosas que morreram nos últimos dois anos. | TED | إليكم هذه الكلمات عن مشاهير ممن توفوا في العامين الأخيرين. |
Ou uma das suas famosas colecções antigas, de horários de combóios? | Open Subtitles | أو إحدى مجموعاتك المشهورة عالمية القديمة بالجدول الزمني لرحلات القطار؟ |
Andas a sempre a fingir que conheces essas pessoas famosas. | Open Subtitles | تتجوّلين دوماً بكبرياء كما لو أنكِ تعرفين أولئك المشاهير |
Estas pessoas não são famosas pela sua abstinência e puritanismo? | Open Subtitles | لَيستْ هؤلاء الناسِ مشهورون ب إمتناعهم وطرقهم المسيحية الصافية؟ |
Mas uma das punições mais famosas não é recordada pela sua terrível crueldade mas pela sua familiaridade perturbadora. | TED | واحدة من العقوبات الأكثر شهرة لا يتم ذكرها لقسوتها الفظيعة، بل لكونها مألوفةً على نحوٍ مقلق. |
E está sempre a gabar-se das pessoas famosas que conheceu. | Open Subtitles | وهي تتفاخر دائماً بالحديث عن الناس المشهورين الذين تقابلهم. |
Todas as vítimas ou são ricas e famosas ou mafiosos conhecidos. De repente ocorrem assassinatos por todos os sítios. | Open Subtitles | و جميع الضحايا اغنياء و مشهورين او قطاع طرق معروفين و فجأه توجد جرائم فى كل مكان |
-Há jóias que desconhecia. Jóias famosas. | Open Subtitles | انها المجوهرات التى لم تعلمى بشأنها انها مجوهرات مشهورة |
As tartes inglesas são famosas no mundo inteiro. | Open Subtitles | الفطائر الإنكليزية أصبحت مشهورة حول العالم |
Tens sorte, as pessoas que cospem em ti são famosas. | Open Subtitles | كنت محظوظا. على الأقل الشعب الذين يبصقون عليك هي مشهورة. |
Vou preparar uma das minhas famosas receitas. | Open Subtitles | دعنا نصلح الأمر لكِ سأصنع لك أحد أطعمتي الشهيرة |
Até as suas famosas células cinzentas precisam por vezes de descanso. | Open Subtitles | حتى خلاياك الرمادية الشهيرة تحتاج لبعض الراحة |
As pessoas que são tão bem sucedidas, tão famosas... | Open Subtitles | الأشخاص الذين يكونون ناجحين جدا و مشاهير |
São apanhadas, aparecem na TV, toda gente as vê e tornam-se famosas. | Open Subtitles | يتم القبض عليهم .. ويظهرون في التلفاز ويراهم الجميع .. فيصبحون مشاهير |
famosas pela sua diversidade, diversidade humana. | TED | المشهورة بتنوعها وتنوع ساكنيها من البشر |
O facto de ter sido capa de todas estas revistas famosas, dá-nos uma ideia do seu significado. | TED | و حقيقة أنها كانت موضوع الغلاف لكل هذه المجلات المشهورة يعطيكم فكرة بالفعل حول أهميتها، كما أعتقد. |
Eu estive junto ao leito de morte de muitas pessoas famosas que vocês conhecem. | TED | لقد وقفت على فراش موت العديد من المشاهير الذين ربما تعرفونهم |
Elas são famosas... mas também merecem privacidade. | Open Subtitles | أنظر ليس فقط لأنهم مشهورون لا يَعْني أنّهم لا يَستحقّونَ سريتهم، أيضاً |
As crianças são famosas por acordarem cedo de manhã? | Open Subtitles | هل لدى الأطفال شهرة الاستيقاظ في الصباح الباكر؟ |
Nunca antes filmada, a Goldie é a única das 38 espécies de aves do paraíso na Nova Guiné, famosas por sua espetacular plumagem. | Open Subtitles | لم يتم تصويره من قبل طائر الجولدي هو واحد من 38 نوع من طيور الجنة بغينيا الجديدة المشهورين كلهم بريشهم المذهل |
Na verdade, disseram-nos que talvez fossemos conhecer algumas pessoas famosas, excepto que acho que elas estão todas sentadas no pátio. | Open Subtitles | بالحقيقة لقد أخبرونا أننا ربما نقابل أناس مشهورين بأنفسنا ما عدا أنهم ربما جالسون كلهم في الباحة الخارجية |
Descobre o distribuidor do vinho e do charuto. São ambos de marcas famosas. | Open Subtitles | أعثر على خط توزيع السيجار و النبيذ فلابُد أنهما من شركاتٍ شهيرة |
- Não está na sua lista? Devia estar. As jóias dos Kenten são famosas. | Open Subtitles | يجب أن تكون على قائمتك أن مجوهراتها شهيره جداً .. |
Então, não vamos ser famosas? | Open Subtitles | اتعني اننا لن نكون مشهورات الان ؟ |
Li o seu livro sobre atrizes americanas famosas e gostei muito dele. | Open Subtitles | ولقد قرأت للتو كتابك عن الممثلات الأمريكيات الشهيرات ولقد استمتعت حقاً به كثيراً |
Ninguém sai magoado. Últimas palavras famosas. Por favor, olha... | Open Subtitles | تعرفين آخر كلماتي المشهوره ، بينما امي هنا.. |