"famosas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشهورة
        
    • الشهيرة
        
    • مشاهير
        
    • المشهورة
        
    • المشاهير
        
    • مشهورون
        
    • شهرة
        
    • المشهورين
        
    • مشهورين
        
    • شهيرة
        
    • شهيره
        
    • مشهورات
        
    • الشهيرات
        
    • المشهوره
        
    Vão desde aquelas famosas de que ouvira falar — Os Dez Mandamentos — "ama o teu próximo", "sejam férteis e multipliquem-se". TED وتتراوح بين قوانين مشهورة قد سمعت عنها الوصايا العشر، حب جارك، كن نافعا وتناسل
    Infelizmente, isso soa um pouco a umas famosas últimas palavras. Open Subtitles لسوء الحظ، هذه الأصوات تشبه الكلمات الأخيرة الشهيرة
    Eis aqui algumas pessoas famosas que morreram nos últimos dois anos. TED إليكم هذه الكلمات عن مشاهير ممن توفوا في العامين الأخيرين.
    Ou uma das suas famosas colecções antigas, de horários de combóios? Open Subtitles أو إحدى مجموعاتك المشهورة عالمية القديمة بالجدول الزمني لرحلات القطار؟
    Andas a sempre a fingir que conheces essas pessoas famosas. Open Subtitles تتجوّلين دوماً بكبرياء كما لو أنكِ تعرفين أولئك المشاهير
    Estas pessoas não são famosas pela sua abstinência e puritanismo? Open Subtitles لَيستْ هؤلاء الناسِ مشهورون ب إمتناعهم وطرقهم المسيحية الصافية؟
    Mas uma das punições mais famosas não é recordada pela sua terrível crueldade mas pela sua familiaridade perturbadora. TED واحدة من العقوبات الأكثر شهرة لا يتم ذكرها لقسوتها الفظيعة، بل لكونها مألوفةً على نحوٍ مقلق.
    E está sempre a gabar-se das pessoas famosas que conheceu. Open Subtitles وهي تتفاخر دائماً بالحديث عن الناس المشهورين الذين تقابلهم.
    Todas as vítimas ou são ricas e famosas ou mafiosos conhecidos. De repente ocorrem assassinatos por todos os sítios. Open Subtitles و جميع الضحايا اغنياء و مشهورين او قطاع طرق معروفين و فجأه توجد جرائم فى كل مكان
    -Há jóias que desconhecia. Jóias famosas. Open Subtitles انها المجوهرات التى لم تعلمى بشأنها انها مجوهرات مشهورة
    As tartes inglesas são famosas no mundo inteiro. Open Subtitles الفطائر الإنكليزية أصبحت مشهورة حول العالم
    Tens sorte, as pessoas que cospem em ti são famosas. Open Subtitles كنت محظوظا. على الأقل الشعب الذين يبصقون عليك هي مشهورة.
    Vou preparar uma das minhas famosas receitas. Open Subtitles دعنا نصلح الأمر لكِ سأصنع لك أحد أطعمتي الشهيرة
    Até as suas famosas células cinzentas precisam por vezes de descanso. Open Subtitles حتى خلاياك الرمادية الشهيرة تحتاج لبعض الراحة
    As pessoas que são tão bem sucedidas, tão famosas... Open Subtitles الأشخاص الذين يكونون ناجحين جدا و مشاهير
    São apanhadas, aparecem na TV, toda gente as vê e tornam-se famosas. Open Subtitles يتم القبض عليهم .. ويظهرون في التلفاز ويراهم الجميع .. فيصبحون مشاهير
    famosas pela sua diversidade, diversidade humana. TED المشهورة بتنوعها وتنوع ساكنيها من البشر
    O facto de ter sido capa de todas estas revistas famosas, dá-nos uma ideia do seu significado. TED و حقيقة أنها كانت موضوع الغلاف لكل هذه المجلات المشهورة يعطيكم فكرة بالفعل حول أهميتها، كما أعتقد.
    Eu estive junto ao leito de morte de muitas pessoas famosas que vocês conhecem. TED لقد وقفت على فراش موت العديد من المشاهير الذين ربما تعرفونهم
    Elas são famosas... mas também merecem privacidade. Open Subtitles أنظر ليس فقط لأنهم مشهورون لا يَعْني أنّهم لا يَستحقّونَ سريتهم، أيضاً
    As crianças são famosas por acordarem cedo de manhã? Open Subtitles ‫هل لدى الأطفال شهرة الاستيقاظ في الصباح الباكر؟
    Nunca antes filmada, a Goldie é a única das 38 espécies de aves do paraíso na Nova Guiné, famosas por sua espetacular plumagem. Open Subtitles لم يتم تصويره من قبل طائر الجولدي هو واحد من 38 نوع من طيور الجنة بغينيا الجديدة المشهورين كلهم بريشهم المذهل
    Na verdade, disseram-nos que talvez fossemos conhecer algumas pessoas famosas, excepto que acho que elas estão todas sentadas no pátio. Open Subtitles بالحقيقة لقد أخبرونا أننا ربما نقابل أناس مشهورين بأنفسنا ما عدا أنهم ربما جالسون كلهم في الباحة الخارجية
    Descobre o distribuidor do vinho e do charuto. São ambos de marcas famosas. Open Subtitles أعثر على خط توزيع السيجار و النبيذ فلابُد أنهما من شركاتٍ شهيرة
    - Não está na sua lista? Devia estar. As jóias dos Kenten são famosas. Open Subtitles يجب أن تكون على قائمتك أن مجوهراتها شهيره جداً ..
    Então, não vamos ser famosas? Open Subtitles اتعني اننا لن نكون مشهورات الان ؟
    Li o seu livro sobre atrizes americanas famosas e gostei muito dele. Open Subtitles ولقد قرأت للتو كتابك عن الممثلات الأمريكيات الشهيرات ولقد استمتعت حقاً به كثيراً
    Ninguém sai magoado. Últimas palavras famosas. Por favor, olha... Open Subtitles تعرفين آخر كلماتي المشهوره ، بينما امي هنا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more