Acha que o Joe Corso faria o mesmo por si? | Open Subtitles | أتظن أن جو كورسو سيفعل المثل لك؟ |
- E ele faria o mesmo por ti. | Open Subtitles | سيفعل المثل من أجلك |
Mas o Ken faria o mesmo por mim. | Open Subtitles | لكن أعلم أن (كين) سيفعل المثل لو كان بمكاني. |
Porque eu e tu já passámos por merda que chegue para saberes bem que faria o mesmo por ti, e que já fiz o mesmo por ti, e voltaria a fazê-lo sem a mínima hesitação. | Open Subtitles | سأخبرك السبب، لأننا مررنا بالكثير سوياً وتعلم بأنني كنت سأفعل المثل لك، وقد فعلت المثل لك وسأفعل مجدّدًا بدون تردد |
Todos os clientes que menciono no pedido fariam qualquer coisa por mim e eles sabem que faria o mesmo por eles. | Open Subtitles | انظر ، إن كل عميل في تلك الوثيقة سيجري من خلال حائط من أجلي ، حسناً ؟ وهم يعلمون أنني سأفعل المثل معهم |
Sei que um dia faria o mesmo por mim. Deixe o cavalo na esquina. | Open Subtitles | ربما تفعل نفس الشيء معي يوم ما اتركهمبالقربمن الزاوية. |
Agora, eu daria a minha vida pela Calleigh e ela faria o mesmo por mim. | Open Subtitles | الآن، أعرض حياتي لأجل (كالي) وأعرف أنّها تفعل نفس الشيء لأجلي. |
Ele faria o mesmo por si? | Open Subtitles | وهل سيفعل المثل لك؟ |
- A sério? - Podes crer. faria o mesmo por ti. | Open Subtitles | نعم، سأفعل المثل لأجلك |
faria o mesmo por ti. | Open Subtitles | كنت سأفعل المثل لك |
Ela faria o mesmo por mim. | Open Subtitles | إنها تفعل نفس الشيء ليّ. |