Quem mais neste navio faria uma maluquice destas? Tu, Mil novecentos! | Open Subtitles | من غيرك ـ على السفينة ـ يمكن أن يفعل شيئاً مجنوناً كهذا؟ |
Faz-te pensar que tipo de pessoa faria uma tal coisa. | Open Subtitles | مما يجعلنا نتساءل عن نوع الأشخاص الذي يمكن أن يفعل أشياء كهذه |
Quem faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | من يمكن أن يفعل شيئا كهذا له ؟ |
- Eu arrisquei e disse que o Clark Kent nunca faria uma coisa dessas. | Open Subtitles | وقلت إنه من المستحيل أن يفعل كلارك كينت شيئاً كهذا |
Oh não, não. Nada com menos de 150 kg faria uma coisa destas a ele! | Open Subtitles | لا، من المستحيل أن يفعل هذا شيء يزن أقل من 300 رطل |
E por que faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | و لما قد أفعل هذا؟ |
Porque faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | لماذا قد أفعل ذلك ؟ |
Quem faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | من يجرؤ على فعل شئ كهذا؟ |
Quem faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | من الذي يجرؤ على فعل ذلك؟ |
Quem faria uma coisa destas? | Open Subtitles | من يمكن أن يفعل هذا؟ |
Quem faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | من يمكن أن يفعل هذا؟ |
Não há nenhum sítio, porque o Michael não faria uma coisa assim! | Open Subtitles | لا يوجد هناك مكان, من المستحيل أن يفعل (مايكل) شيئاً كهذا |
Porque é que faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | لمَ قد أفعل شيء كهذا؟ |
- Porque faria uma merda dessas? | Open Subtitles | لمَ قد أفعل ذلك؟ |
Emily, quem faria uma coisa dessas? | Open Subtitles | -اميلى ,من يجرؤ على فعل ذلك ؟ |