ويكيبيديا

    "farsa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المهزلة
        
    • خدعة
        
    • مهزلة
        
    • تمثيلية
        
    • المهزله
        
    • التمثيل
        
    • التمثيلية
        
    • خُدعة
        
    • التمثيليّة
        
    • إحتيال
        
    • التظاهر
        
    • احتيال
        
    • زائف
        
    • بمهزلة
        
    • هزلية
        
    Diz o que veio dizer. Podemos terminar esta farsa. Open Subtitles قل ما جئت لقوله، وإلّا سننهي هذه المهزلة.
    Oh, não. Isso é a única coisa real nesta farsa toda. Open Subtitles لا ، يا صغيرتى ، هذا هو الشئ الحقيقى الوحيد فى هذه المهزلة
    Realizou-se um inquérito porém, como se diz, que não foi mais que uma farsa. Open Subtitles وتم فتح تحقيق ولكن لا حاجة للقول أنه كان خدعة
    Precisam de ser paradas porque isto é uma farsa cruel. TED ولا بد لهم أن يتوقفوا، لأن هذه مهزلة قاسية.
    Aquele questionário foi uma farsa. Open Subtitles .. ذلك الأمر المتعلق بالاستبيان كان تمثيلية
    Inspector, já estou farto desta farsa. Open Subtitles أيها المفتش , لقد طفح بى الكيل من هذة المهزلة
    Um método bastante macabro, mas receio que necessário para o sucesso desta farsa. Open Subtitles أداة بشعة جداً لكن الخوف كان ضرورياً لايقاف هذة المهزلة
    Pareces conhecer todos os jogadores desta farsa mal-representada. Open Subtitles أنت تعرف كل الممثلين في هذه المهزلة المسرحية
    Acho que tens, porque sei que é uma farsa. Open Subtitles انا اظن انه لديك لانني اعلم انها خدعة
    farsa ou não, não sou o único interessado. Open Subtitles خدعة أم لا، لست الوحيد الذي يهتم بها فجأة
    Fartei-me daqueles fósseis antigos e a farsa dos terroristas. Open Subtitles سوف أُخبركِ بالحقيقة لقد كنت خائفاً قليلاً من خدعة الوقراء السبعة
    Faça favor, Dr. Mas não transforme a audiência numa farsa. Open Subtitles باشر ، دكتور . و لكن لا تقلب جلسة الاستماع هذه إلى مهزلة
    A vida... que farsa excèntrica... Open Subtitles كوميديا رديئة، مهزلة مبتذلة تُدعى الحياة.
    Acreditas que esta investigação não passa de uma farsa? Open Subtitles . هل تعتقد ان هذا التحقيق يكون أكثر من كونه تمثيلية ؟
    Maravilha. Este strip sem toque. Tu começaste a farsa. Open Subtitles ذلك هو التعري الذي بدون لمس أنتِ بدأتِ المهزله وانا أنهيتها
    Pode parar a farsa quando quiser! Open Subtitles بوسعك إيقاف التمثيل في أيّ وقت
    Lamento que o Pai tenha participado em tal farsa. Open Subtitles أشعر بالأسف أن أبي وافق على تلك التمثيلية
    Quero dizer, pelo que eu vejo, pode ser uma farsa. Open Subtitles أعني كل ما أعلمه أنه من المُمكن أن تكون خُدعة.
    A tua farsa funciona com os teus discípulos, mas não comigo. Open Subtitles هذه التمثيليّة قد تعمل على تابعيك، لكنّها لا تعمل معي.
    Como sabe que tudo isto não é apenas uma grande farsa? Open Subtitles كيف تعلمي أن كلّ هذه الأشياء ليست إلا مجرّد إحتيال كبير؟
    Esta vida, esta farsa, está a dar comigo em doida. Open Subtitles . هذه الحياة ، هذا التظاهر ، يقودنى الى الجنون
    Primeiros socorros é uma farsa inventada por pessoas doentes. Open Subtitles نعم، الإسعافات الأولية هو مجرد عملية احتيال بدأت من قبل ناس يضعون الشاش والضمادات
    A menos que isso aconteça, o casamento é uma farsa. Open Subtitles الآن, ما لم يتم ذلك, هذا الزواج هو زائف.
    Enganei-me quando chamei a isto uma farsa, isto é uma tragédia. Open Subtitles -هذا صحيح . كنت مخطئا عندما دعيت هذا الشيء بمهزلة , انه مأساة.
    Era obcecado pela verdade, mesmo na farsa do quarto. Open Subtitles لقد كان مهووساً بالحقيقة حتى في مسرحية هزلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد