ويكيبيديا

    "fazem-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تجعلني
        
    • يجعلونني
        
    • تجعلوني
        
    • يجعلاني
        
    • تصيبني
        
    Eu não gosto de portas trancadas! fazem-me ficar maluco! Open Subtitles أنا لا أحب الأبواب المقفلة إنها تجعلني أجن
    Mas fazem-me sentir perigosa, como uma espia ou uma francesa. Open Subtitles لكن تجعلني اشعر بأني خطيره كالجاسوسه أو شخص فرنسي
    Dias como este fazem-me ponderar porque é que não fiquei na clínica. Open Subtitles أيام مثل هذا تجعلني أتفكر لماذا لم أبقى في الممارسة الخاصة.
    Pois, mas fazem-me espirrar. Além disso são ervas daninhas. Open Subtitles حسناً, يجعلونني أعطس إضافةً إلى أنهم أعشاب ضارة
    As vossas recordações fazem-me sentimental e depois disso, Charlie, não me deixas dar-te um beijo? Open Subtitles -في البداية ترجعون بي إلى الماضي و تجعلوني أتأثر -و بعدها يا أخي تشارلي لا تريد أن تعطيني قبلة واحدة
    Porque, no fim do dia, fazem-me sentir como se estivesse a mudar alguma coisa. Open Subtitles في نهاية المطاف كلاهما يجعلاني أحس أني غيرت شيئا ما
    O cheiro a pastilha, desodorizante, velas perfumadas, fazem-me querer vomitar para os meus dedos. Open Subtitles رائحة العلكة والشموع المحترقة، كلها تصيبني بالغثيان
    Se escolherem picar o ponto, fazem-me envelhecer TED إذا كنت تريد أن تختار أن تختم بطاقة العمل عن طريق تلك الآلة، فأنت فعليا تجعلني اكبر سنا.
    Os funerais fazem-me sempre pensar na minha mortalidade... e no facto de eu ter mesmo de morrer, um dia. Open Subtitles الجنازات تجعلني أفكّر في فناءي، وكيف أني سأموت فعلياً في وقت ما
    Não posso usá-las. fazem-me gorda. Open Subtitles لا أستطيع أن أرتدي هذه.تجعلني أبدو سمينة
    Não sei o que é, mas as margaritas fazem-me sexy. Open Subtitles لا اعلم ماهو ولكن المارغريتا تجعلني مثيراً
    Tenho que comprar um vestido novo. Todos os que tenho fazem-me parecer gorda. Open Subtitles يجب علي شراء فستان جديد كل التي أملكها تجعلني أبدو بدينة
    As cirurgias sangrentas fazem-me sentir bem. Open Subtitles جراحة واحدة جيدة و دموية كما تعلمين , الجراحات الدموية تجعلني أفضل
    Mas certas coisas desta nova Sam, fazem-me odiar-te. Open Subtitles لكن جزء من شخصية سام الجديدة تجعلني اكرهك
    As coisas estúpidas que dizes fazem-me gostar ainda mais de ti. Open Subtitles الأشياء الغبية التي تقولها تجعلني أحبك أكثر
    Estas injecções de hormonas fazem-me querer esmurrar-te agora. Open Subtitles حقن الهرمون هذه تجعلني اود ان اصفعك على وجهك الان
    Os vossos métodos fazem-me pensar se serão capazes de jogar num campeonato desta ordem. Open Subtitles أساليبكَ تجعلني أشكّك في مقدرتكَ على التصرّف في مجال بهذا الحجم
    Estas raparigas fazem-me sentir optimista acerca do futuro do meu país. Open Subtitles تجعلني هذه الفتيات أشعر بالتفاؤل حول مستقبل بلدي.
    fazem-me pensar em lugares que sei que jamais verei. Open Subtitles يجعلونني أفكر في أماكن أعلم بأنني لن أستطيع رؤيتها.
    Magoam e fazem-me querer esmurrar-te. Open Subtitles انهم يلدغون , ثم يجعلونني أريد أن ألكم وجهك
    Distorcem algo de há cem anos e fazem-me parecer uma mentirosa. Open Subtitles يقومون بتحريف شيء ما منذ 100 سنة مضت و يجعلونني أبدو ككاذبة
    Todos vocês fazem-me rir. Open Subtitles كلكم تجعلوني أضحك.
    Os dois fazem-me acreditar na santidade do casamento. Open Subtitles أوتعلمون أمراً؟ هو وزوجته يجعلاني أؤمن بقدسية الزواج
    As agulhas fazem-me muita impressão. Open Subtitles أقولها لك بأمانة، الحقن تصيبني بالغثيان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد