Estou preso no ar neste momento e não há nada que possa fazer acerca disso... | Open Subtitles | أنا عالق في الهواء الآن ولايوجد أي شيء استطيع فعله حيال ذلك |
Isto pode parecer catastrófico, como se não houvesse nada a fazer acerca disso, como se nunca nada tivesse mudado, como se continuará a haver indivíduos ricos e poderosos. | TED | قد يبدو هذا وكأنه كئيباً وقدراً حتمياً ، وكأنه لا يوجد شيء نستطيع فعله حيال ذلك، وكأنه لم يتغير شيء إطلاقاً، وكأن هناك دائماً أفراداً أغنياء وأصحاب نفوذ. |
O que vai fazer acerca disto? | Open Subtitles | ـ أيها الصديق، ماذا ستفعل حيال وضع قدمه ـ أنا بحاجة لطبيب |
Estamos num grande sarilho. Portanto, que vais fazer acerca disto? | Open Subtitles | نحن في ورطة كبيرة ماذا ستفعل حيال الأمر؟ |
Vamos ver o que podemos fazer acerca disso. OASIS MEDICINA HOLÍSTICA | Open Subtitles | حسنا، دعينا نرى ما يمكننا القيام به حيال ذلك |
Quero dizer, isso é mau, mas acho que não sei o que devemos fazer acerca disso. | Open Subtitles | أعني، هذا مشين لكني أعتقد بأني لا أعرف ما الذي يفترض بنا القيام به حيال ذلك |
E o que é que vais fazer acerca disso? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل حيال ذلك؟ |
Não, não estou satisfeito, mas o que vamos fazer acerca disso? | Open Subtitles | كلّا، لستُ سعيدًا لكن ماذا سنفعل حيال ذلك؟ |
Vejamos o que podemos fazer acerca disso. | Open Subtitles | دعينا نرى ماذا يمكننا فعله حيال هذا |
- Ouve, lamber botas é a única forma de conseguir alguma coisa aqui, e não há nada que possas fazer acerca disso. | Open Subtitles | إن التملّق - هو الوسيلة التي تتحقق بها الأمور هنا وليس هناك ما تستطيع فعله حيال ذلك |
Vê o que consegues fazer acerca disso, amigo. | Open Subtitles | انظر ماذا تستطيع فعله حيال هذا صديقى |
O que devo fazer acerca do meu parceiro? | Open Subtitles | ما الذي يجب علي فعله حيال شريكي ؟ |
Muito bem, o que é que vamos fazer acerca da Cornell? | Open Subtitles | ؟ كورنيل حسناً , مالذي يمكننا فعله حيال |
O que é que vai fazer acerca disso? | Open Subtitles | نعم حقا . ماذا ستفعل حيال ذلك ؟ |
Bom, mas, afinal, que vai fazer acerca do Twix? | Open Subtitles | والآن، ماذا ستفعل حيال تويكس خاصتي؟ |
Oh, e o que vai fazer acerca disso, sir? | Open Subtitles | وماذا ستفعل حيال الأمر, سيدي؟ |
O que estás a planear fazer acerca do problema das tuas visões? | Open Subtitles | ماذا تنوين القيام به حيال مأزق الرؤي الخاص بكِ ؟ |
que não é um grande problema. É dizer que o que podemos fazer acerca disso é muito pouco a um custo muito elevado. | TED | ولكنهم يقولون انه ما يمكن القيام به حيال ذلك هو أمر صغير نسبيا , بالنسبة لتكلفة المشكلة . |
Não há nada que ninguém possa fazer acerca disso. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أي شخص القيام به حيال ذلك. |
- O que pretende fazer acerca disto? | Open Subtitles | - ماذا تنوي أن تفعل حيال هذا؟ |
O que vamos fazer acerca do Outro Lado estar a desmoronar-se e seres arrastada com ele? | Open Subtitles | ماذا سنفعل حيال ذهاب الجانب الآخر إلى العدم وأنت معه؟ |