Como posso fazer isso, se ele não está aqui? | Open Subtitles | وكيف أستطيع فعل ذلك إذا لم يكن هنا؟ |
Vamos Will, faça-me este favor, você tem que ver, eu tenho chamadas para fazer eu não poderei fazer isso se eu estiver dormindo no sótão, posso? | Open Subtitles | هناك أشخاص يجب أن أراهم لديّ مكالمات يجب أن أجريها لا يمكنني فعل ذلك إذا كُنت نائماً في الغرفة العلوية ؟ |
Não consegues fazer isso se te perderes pelo caminho. | Open Subtitles | لن تستطيع فعل هذا إن خسرت نفسك على الطريق |
Vais ajudá-lo a passar a linha de chegada, mas não podes fazer isso se as pessoas souberem quem és na verdade. | Open Subtitles | وأنت ستأخذين بيده إلى خط النهاية ولكن لا يمكنكِ فعل هذا إن عرف الناس ما هي حقيقتكِ |
E não posso fazer isso se estiver a gastar energias a esquivar-me das granadas que atira para cima de mim. | Open Subtitles | وأجزم لك أنّي عاجز عن فعل ذلك طالما أستنفد كامل طاقتي في تفادي القنابل التي تلقينها عليّ، لذا إليك فكرتي. |
Talvez nós possamos fazer isso se conseguirmos chegar até o teu... | Open Subtitles | ربما بإمكاننا فعل ذلك لو أمكننا حقاً الوصول إلي |
Dá para fazer isso se passares tempo suficiente na pediatria. As grávidas têm um cheiro. O quê? | Open Subtitles | يمكنك الشعور بذلك لو قضيتِ وقتاً كافياً في طب الأطفال , النساء الحوامل لديهن رائحة |
A tua mãe disse-te que vinha cá para falar do teu pai... mas não temos que fazer isso se não quiseres. | Open Subtitles | أمّك قالت أنّني هنا للتحدّث عن أبّيك لكنّ ليس من الضروري أن نفعل ذلك إذا كنت لا تريدين |
A melhor coisa a fazer é resolver o problema, e não podemos fazer isso se tudo o que queremos é voltar para as nossas camas e ficarmos debaixo dos cobertores | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا فعله هو حل المشكل ولا يمكننا فعل ذلك إذا كان كل ما نريده هو العودة إلى أسرّتنا والاختباء |
- Podes fazer isso se quiseres. - Não é assim tão simples. | Open Subtitles | يمكنك فعل ذلك إذا أردت - إنه ليس بهذه البساطة - |
Mas não posso fazer isso se não te abrires comigo. | Open Subtitles | ولكنني لا أستطيع فعل ذلك إذا كنت لن تدخليني بالأمر |
Então, se queres fazer isso, se queres condenar todas as pessoas com que já te preocupaste com a pequena chance que tens de poder ganhar, vai em frente, amigo. | Open Subtitles | لذلك ، إذا أردت فعل ذلك إذا أردت لعنّ كل من أحببت في أقل فرصة يمكن الفوز بها |
Não podem fazer isso se oferecer-lhes uma teoria alternativa do crime. | Open Subtitles | حاليـاً لا يستطيـعون فعل ذلك إذا قدمـت لهـم رأي بديـل حـول الجريـمة |
Como posso fazer isso, se ninguém puder ver o trabalho? | Open Subtitles | هم ليسوا بالضرورة يحاولون الوقوف بوجهك. كيف يمكنني فعل هذا إن لم يكن بمقدور أحد رؤية عملي؟ |
Mas não poderá fazer isso, se o apagarmos. | Open Subtitles | لكن لا يمكنه فعل هذا إن حذفنا النظام |
Mas não vejo como podemos fazer isso se ela ainda acreditar que o seu irmão é um ex-playboy e um homem de negócios falido. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} لكنّي أجهل كيف يمكننا فعل ذلك طالما ما زالت تظن أخاها {\pos(190,220)} شابًا لعوبًا تائبًا ورجل أعمال فاشل. |
Mas eu ainda preciso de te dar uma sova. Mas como posso fazer isso se morreres? | Open Subtitles | لكني مازلت أريد أن أبرحك ضرباً، كيف أستطيع فعل ذلك لو مت؟ |
E se não podes fazer isso, se não estás disposta a procurar a luz nos lugares mais escuros, sem parar, mesmo se parecer impossível, nunca vais ter sucesso. | Open Subtitles | وإن لم تستطيعي فعل ذلك لو لم ترغبي في الاستمرار في البحث عن الضوء في أكثر الأماكن ظلمة بدون توقف حتى وإن بدت مستحيلة |
A cadeia de TV, que idiotas, eles acharam que não eram atraentes o suficiente no ecrã e eu nunca lhes teria permitido fazer isso se achasse que haveria um problema. | Open Subtitles | رجال الشبكة مجرد حمقى لقد قالوا أنها ستكون رائعة على الكاميرا ولم أكن سأسمح لهم بذلك لو ظننت أنها ستكون مشكلة |
E eu não consigo fazer isso se estiver com ele. | Open Subtitles | و أنا لا أستطيع القيام بذلك لو كنتُ معه ، لذلك |
Mas não tens que fazer isso se não quiseres. | Open Subtitles | لكنّ ليس من الضروري أن نفعل ذلك إذا كنت لا تريدين ـ أبّى؟ |