ويكيبيديا

    "fazer piadas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النكات
        
    • المزاح
        
    Essa coisa de fazer piadas com universidades e sonâmbulos? Open Subtitles تأليف النكات حول الجامعة والسير خلال النوم ؟
    Sei que foi minha decisão e que facilitaria para mim, sabe como é, fazer piadas e tal. Open Subtitles أعلم بأنه كان قراري، لذا كان من السهل عليّ أن أتخطى الأمر، وكما تعلم، إلقاء النكات وأشياء أخرى
    Desculpa, pessoas morreram! Não é altura para fazer piadas! Open Subtitles المعذرة ، الناس يموتون ، وليس هذا هو الوقت اللائق لإلقاء النكات
    Tu e os teus amigos podem fazer piadas com isso, mas eu não. Open Subtitles أنت و أصدقائك يمكنكم المزاح بهذا الشأن أنا لا أمزح بهذا الشأن
    Talvez a nobre baronesa estivesse menos disposta a fazer piadas se bombas-foguete caíssem sobre Dover. Open Subtitles ربما تكون البارونة النبيلة اقل رغبة في المزاح , لو كانت القنابل والصواريخ تسقط على دوفر انالاألقينكت
    Boa sorte a fazer piadas sobre isso. Open Subtitles حظا موفقاً مع المزاح تلك المرة
    Está a fazer piadas sobre um atentado, pelo amor dos Deuses. Open Subtitles لَكنَّه يمثل خطر كبير أيضاً انه يقول النكات حول الهجوم إلارهابي لاجل الاله
    Não posso fazer piadas, porque eu sou a piada. Open Subtitles لا يحق لي أن ألقي النكات لأنني أنا الأضحوكة
    Não precisas fazer piadas sobre o tempo que ficaremos aqui quando ninguém sabe quanto tempo será. Open Subtitles لست بحاجة أن تذكّر النكات حول كم سوف نبقى هنا بالأسفل. عندما لا أحد يعرف كم سيدوم هذا.
    Se todos querem fazer piadas sobre os nossos problemas, então também posso. Open Subtitles حسنا اذا كان الجميع يريد ان يلقي النكات على عائلتنا اذن انا استطيع ايضا
    E que podes fazer perguntas sobre o meu filho, e fazer piadas. Open Subtitles والتصرف وكأنه يُمكنك سؤالي عن ابني وإلقاء النكات
    Não voltes a fazer piadas destas novamente, Tia. Open Subtitles لا تقولي مثل هذه النكات أبدا ثانية، تيا
    Tenho de parar de fazer piadas nos emails. Open Subtitles يجب علي التوقف عن عمل النكات بالايميل
    Quer parar de fazer piadas, pelo amor de frak#39;s? Open Subtitles هل استقال النكات ، لfrak في حد ذاته؟
    As pessoas vão murmurar, fazer piadas. Open Subtitles سيتهامس الناس، وسيطلقون النكات.
    Pois, não tens jeito nenhum para fazer piadas. Open Subtitles حسنا, إذا فأنت فاشلة في المزاح.
    O Dickens é tão bom a fazer piadas... graças. Open Subtitles ديكنس " مؤلف جيد في المزاح والنكت "
    Defesa civil não é para fazer piadas. Open Subtitles لا يجب إطلاق المزاح بشأن الدفاع المدني
    - Preciso de parar de fazer piadas. - Precisam de ter sentido de humor. Open Subtitles عليّ أن اتوقف عن المزاح - "بل هم عليهم التحلي بحس الفكاهة" -
    Não tem piada, não devia fazer piadas. Open Subtitles لا يفترض بس المزاح
    Não podes fazer piadas sobre ela... Ela agora está ligada à máquina. Open Subtitles لا يمكنك المزاح بشأنها{\pos(190,210)} وضعوها للتوّ في العناية المركزة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد