| Essa coisa de fazer piadas com universidades e sonâmbulos? | Open Subtitles | تأليف النكات حول الجامعة والسير خلال النوم ؟ |
| Sei que foi minha decisão e que facilitaria para mim, sabe como é, fazer piadas e tal. | Open Subtitles | أعلم بأنه كان قراري، لذا كان من السهل عليّ أن أتخطى الأمر، وكما تعلم، إلقاء النكات وأشياء أخرى |
| Desculpa, pessoas morreram! Não é altura para fazer piadas! | Open Subtitles | المعذرة ، الناس يموتون ، وليس هذا هو الوقت اللائق لإلقاء النكات |
| Tu e os teus amigos podem fazer piadas com isso, mas eu não. | Open Subtitles | أنت و أصدقائك يمكنكم المزاح بهذا الشأن أنا لا أمزح بهذا الشأن |
| Talvez a nobre baronesa estivesse menos disposta a fazer piadas se bombas-foguete caíssem sobre Dover. | Open Subtitles | ربما تكون البارونة النبيلة اقل رغبة في المزاح , لو كانت القنابل والصواريخ تسقط على دوفر انالاألقينكت |
| Boa sorte a fazer piadas sobre isso. | Open Subtitles | حظا موفقاً مع المزاح تلك المرة |
| Está a fazer piadas sobre um atentado, pelo amor dos Deuses. | Open Subtitles | لَكنَّه يمثل خطر كبير أيضاً انه يقول النكات حول الهجوم إلارهابي لاجل الاله |
| Não posso fazer piadas, porque eu sou a piada. | Open Subtitles | لا يحق لي أن ألقي النكات لأنني أنا الأضحوكة |
| Não precisas fazer piadas sobre o tempo que ficaremos aqui quando ninguém sabe quanto tempo será. | Open Subtitles | لست بحاجة أن تذكّر النكات حول كم سوف نبقى هنا بالأسفل. عندما لا أحد يعرف كم سيدوم هذا. |
| Se todos querem fazer piadas sobre os nossos problemas, então também posso. | Open Subtitles | حسنا اذا كان الجميع يريد ان يلقي النكات على عائلتنا اذن انا استطيع ايضا |
| E que podes fazer perguntas sobre o meu filho, e fazer piadas. | Open Subtitles | والتصرف وكأنه يُمكنك سؤالي عن ابني وإلقاء النكات |
| Não voltes a fazer piadas destas novamente, Tia. | Open Subtitles | لا تقولي مثل هذه النكات أبدا ثانية، تيا |
| Tenho de parar de fazer piadas nos emails. | Open Subtitles | يجب علي التوقف عن عمل النكات بالايميل |
| Quer parar de fazer piadas, pelo amor de frak#39;s? | Open Subtitles | هل استقال النكات ، لfrak في حد ذاته؟ |
| As pessoas vão murmurar, fazer piadas. | Open Subtitles | سيتهامس الناس، وسيطلقون النكات. |
| Pois, não tens jeito nenhum para fazer piadas. | Open Subtitles | حسنا, إذا فأنت فاشلة في المزاح. |
| O Dickens é tão bom a fazer piadas... graças. | Open Subtitles | ديكنس " مؤلف جيد في المزاح والنكت " |
| Defesa civil não é para fazer piadas. | Open Subtitles | لا يجب إطلاق المزاح بشأن الدفاع المدني |
| - Preciso de parar de fazer piadas. - Precisam de ter sentido de humor. | Open Subtitles | عليّ أن اتوقف عن المزاح - "بل هم عليهم التحلي بحس الفكاهة" - |
| Não tem piada, não devia fazer piadas. | Open Subtitles | لا يفترض بس المزاح |
| Não podes fazer piadas sobre ela... Ela agora está ligada à máquina. | Open Subtitles | لا يمكنك المزاح بشأنها{\pos(190,210)} وضعوها للتوّ في العناية المركزة |