Estás a tentar fazer-me sentir melhor, Remmy? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلني أشعر بأنني أفضل يا ريمي؟ |
Estás a tentar fazer-me sentir pior por ter terminado contigo? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلني أشعر بالسوء أكثر للإنفصال عنك ؟ |
Como se alguém pudesse fazer-me sentir assim tão linda como tu fazes. | Open Subtitles | لا يُمكن لأيّ أحد ما عداك أن يجعلني أشعر بهذا الجمال |
Finalmente estou numa relação, e estás a tentar fazer-me sentir culpada? | Open Subtitles | وأخيراً أصبحت في علاقة، وأنتِ تحاولين جعلي أشعر بالذنب حيال ذلك؟ |
Está a tentar fazer-me sentir mal sobre a minha vida, para que me possa curar? | Open Subtitles | أتحاولين ان تجعليني أشعر بالسوء على حياتي حتى يمكنكِ اصلاحي؟ |
E agora fazer-me sentir culpada pela tua escolha. | Open Subtitles | والآن تحاول أن تشعرني بالذهاب بسبب قرار أنت من أتخذه |
Não tens de tentar fazer-me sentir melhor. | Open Subtitles | ليس عليك أن تجعلني أشعر بتحسن أو شئ من هذا القبيل |
E tu sentires que me tens de proteger agora, mas a tua necessidade constante de me ter sob controlo... está a fazer-me sentir que continuo naquele bunker. | Open Subtitles | ولكن مُلازمتك الدائمة ليّ تجعلني أشعر وكأنني ما زلت محتجزة هُناك |
Pensei que se eu postasse, isso ia fazer-me sentir melhor ou... ajudar-me a seguir em frente, | Open Subtitles | أعتقدنت أذا قمت بنشر هذه فانها سوف تجعلني أشعر بحال أفضل |
Isso deveria fazer-me sentir melhor? | Open Subtitles | ويفترض بهذه الكلمات أن تجعلني أشعر بأني أفضل .. كيف؟ |
- Devia fazer-me sentir melhor, não pior. | Open Subtitles | إنها وظيفتك أن تجعلني أشعر بشعور أفضل ولا أسوأ |
Queres mesmo fazer-me sentir velha? | Open Subtitles | هل تريد حقّاً أن تجعلني أشعر بأنّي عجوزة كإجابة لأنّي منحتُكَ المتعة ؟ |
Ele realmente sabia como fazer-me sentir bem. | Open Subtitles | انه حقا عرف كيف يجعلني أشعر أنني بحالة جيدة. |
Como é que é suposto isso fazer-me sentir melhor? | Open Subtitles | حسنـاً , كيف بإمكان هذا أن يجعلني أشعر بتحسن ؟ |
Sentiste-te julgada por mim e por vingança, tentas fazer-me sentir insegura no meu casamento. | Open Subtitles | شعرتي بإنتقادي لك، ولأجل الإنتقام، تحاولين جعلي أشعر بعدم الأمان بشأن زواجي. |
Agradeço que tentes fazer-me sentir melhor, mas já tenho a minha resposta. | Open Subtitles | أقدّر محاولتك في جعلي أشعر بتحسن ولكن لدي جوابي |
Estás a tentar seriamente fazer-me sentir mal contigo, ou algo assim? | Open Subtitles | أنتِ تحاولين بجدية أن تجعليني أشعر بالاستياء لأجلك؟ |
E segundo, é muito reles da tua parte fazer-me sentir mal sobre prosseguir em frente da mais traumática experiência de toda a minha vida. | Open Subtitles | وثانياً، من القذر جداً منكِ أن تجعليني أشعر بالسوء حول محاولة المضي قدماً عن أكثر التجارب الصادمة في حياتي |
- Não podes fazer-me sentir culpada e depois de o devolver, fingir que queres que o tenha. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تشعرني بالسوء لشراء لوحة آسف - وبعدها حينما تذهب - تتظاهر بأنّك أردتني أن أحظى عليها |
E se me amasses... nunca terias tentado fazer-me sentir como uma coelhinha. | Open Subtitles | إذا أنت تحبني، لما جعلتني أشعر مثل الأرنبه |
E acho que tem muita lata. fazer-me sentir como se tivesse feita alguma coisa errada quando nem sequer me conhece. | Open Subtitles | وأعتقد أنك وقح للغاية لتجعلني أشعر .. أنني فعلت شيئاً خاطئاً |
Ela devia ajudar-me, fazer-me sentir melhor. | Open Subtitles | يُفترض بها أن تشجعني، وتجعلني أشعر بتحسن. |