ويكيبيديا

    "fez o que fez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فعلت ما فعلت
        
    • فعلت ما فعلته
        
    • فعل ما فعله
        
    • بما تم عمله
        
    Gostaria de saber porque fez o que fez a três jovens indefesas. Open Subtitles أودّ أن أعرف لم فعلت ما فعلت.. لل 3 فتيات الضعيفات والوحيدات.
    Quando ela fez o que fez aqui... Open Subtitles عندما فعلت ما فعلت وجعلتنا نرى الطبق
    Escrevi-o porque queria saber porque fiz o que fiz, porque é que ele fez o que fez, porque é que todos à nossa volta fizeram o que fizeram. TED كتبته لأنني اردت ان اعرف لماذا فعلت ما فعلته ولماذا هو فعل ما فعله ولماذا كل من حولنا فعلوا ما فعلوه
    A Nikki fez o que fez porque me amava, apesar de a mãe a pôr sempre em segundo lugar. Open Subtitles نيكي فعلت ما فعلته لأنها تحبني على الرغم من أن أمي تضعها بالمرتبة الثانية على الرغم من أنها كانت ظلاً لي
    É pela minha ordem e pelo bem do Estado... que o portador disto fez o que fez. Open Subtitles طبقاً لأوامري و لصالح الدوله قام حامل الورقه بما تم عمله
    Não consigo acreditar que ela fez o que fez. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن ... لا أستطيع أن أصدق أنها فعلت ما فعلت.
    Mas fez o que fez por amor. Open Subtitles .لكنك فعلت ما فعلت بدافع الحب
    Você fez o que fez. Open Subtitles فعلت ما فعلت
    Bem, seja o que for que aconteceu, a Serena fez o que fez. Open Subtitles مهما حدث... (سيرينا) فعلت ما فعلت
    Mas se fez o que fez para salvar vidas, então errei ao julgá-lo. Open Subtitles ولكن اذا فعلت ما فعلته لتنقذ الأرواح لقد كنت خاطئة بلحكم عليك
    fez o que fez porque não suportava olhar para mim. Open Subtitles لقد فعلت ما فعلته لإنك لم تستطع الوقوف والنظر إلىّ
    O tipo de traidor que não esquece o que fez, o que fez para ti. Open Subtitles واشي من النوع اللذي لا يمكنه الشعور بالسلام مع ما فعلت ما فعلته... لك
    Ela fez o que fez por amor Open Subtitles فعلت ما فعلته بدافع الحُب
    Mas depois, passaram uns anos e Anders Behring Breivik, o Anders mais procurado no Google, fez o que fez. TED لكن بعدها، تمر بضعة سنين، و يصبح أكثر بحثٍ على غوغل هو اندرش، اندرش بهرنغ بريفيك، فعل ما فعله.
    E fez o que fez porque estava lá outra pessoa. Open Subtitles لأنّ شخصاً آخر كان هناك بذلك اليوم شخص طلب منه فعل ما فعله بي
    Ele fez o que fez porque acreditava que eu era algo que não sou. Open Subtitles (مورفيوس) فعل ما فعله لأنه يعتقد بأنني شخص آخر.
    É sobre a minha ordem e pelo bem do Estado, que o portador disto fez o que fez. Open Subtitles طبقاً لأوامري و لصالح الدوله قام حامل الورقه بما تم عمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد