Gostaria de saber porque fez o que fez a três jovens indefesas. | Open Subtitles | أودّ أن أعرف لم فعلت ما فعلت.. لل 3 فتيات الضعيفات والوحيدات. |
Quando ela fez o que fez aqui... | Open Subtitles | عندما فعلت ما فعلت وجعلتنا نرى الطبق |
Escrevi-o porque queria saber porque fiz o que fiz, porque é que ele fez o que fez, porque é que todos à nossa volta fizeram o que fizeram. | TED | كتبته لأنني اردت ان اعرف لماذا فعلت ما فعلته ولماذا هو فعل ما فعله ولماذا كل من حولنا فعلوا ما فعلوه |
A Nikki fez o que fez porque me amava, apesar de a mãe a pôr sempre em segundo lugar. | Open Subtitles | نيكي فعلت ما فعلته لأنها تحبني على الرغم من أن أمي تضعها بالمرتبة الثانية على الرغم من أنها كانت ظلاً لي |
É pela minha ordem e pelo bem do Estado... que o portador disto fez o que fez. | Open Subtitles | طبقاً لأوامري و لصالح الدوله قام حامل الورقه بما تم عمله |
Não consigo acreditar que ela fez o que fez. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن ... لا أستطيع أن أصدق أنها فعلت ما فعلت. |
Mas fez o que fez por amor. | Open Subtitles | .لكنك فعلت ما فعلت بدافع الحب |
Você fez o que fez. | Open Subtitles | فعلت ما فعلت |
Bem, seja o que for que aconteceu, a Serena fez o que fez. | Open Subtitles | مهما حدث... (سيرينا) فعلت ما فعلت |
Mas se fez o que fez para salvar vidas, então errei ao julgá-lo. | Open Subtitles | ولكن اذا فعلت ما فعلته لتنقذ الأرواح لقد كنت خاطئة بلحكم عليك |
fez o que fez porque não suportava olhar para mim. | Open Subtitles | لقد فعلت ما فعلته لإنك لم تستطع الوقوف والنظر إلىّ |
O tipo de traidor que não esquece o que fez, o que fez para ti. | Open Subtitles | واشي من النوع اللذي لا يمكنه الشعور بالسلام مع ما فعلت ما فعلته... لك |
Ela fez o que fez por amor | Open Subtitles | فعلت ما فعلته بدافع الحُب |
Mas depois, passaram uns anos e Anders Behring Breivik, o Anders mais procurado no Google, fez o que fez. | TED | لكن بعدها، تمر بضعة سنين، و يصبح أكثر بحثٍ على غوغل هو اندرش، اندرش بهرنغ بريفيك، فعل ما فعله. |
E fez o que fez porque estava lá outra pessoa. | Open Subtitles | لأنّ شخصاً آخر كان هناك بذلك اليوم شخص طلب منه فعل ما فعله بي |
Ele fez o que fez porque acreditava que eu era algo que não sou. | Open Subtitles | (مورفيوس) فعل ما فعله لأنه يعتقد بأنني شخص آخر. |
É sobre a minha ordem e pelo bem do Estado, que o portador disto fez o que fez. | Open Subtitles | طبقاً لأوامري و لصالح الدوله قام حامل الورقه بما تم عمله |