Ele Fez-me prometer que não o deixava ser operado e não era efeito das drogas. | Open Subtitles | أعرف, جعلني أعده بألا أتركه يخضع للعملية |
Ter-te-ia dito mais cedo, mas o Athos Fez-me prometer. | Open Subtitles | كنت سأقول لك قريبا لكن أثوس جعلني أعده |
A sério? Ele Fez-me prometer que não dizia, mas não aguentava mais! | Open Subtitles | وعدته الا اخبر لكن لم استطع الاحتمال |
Ela Fez-me prometer que te dava isto e a pedir-te para assinares. | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدها بأن أعطيك هذه وأطلب منك بأن توقّع عليها |
Ele não quer que ninguém saiba, Fez-me prometer. | Open Subtitles | إنه لايرغب لأحد في المكتب أن يعلم السبب. لقد جعلني أقسم على هذا. |
Ela Fez-me prometer... Ela fez-me jurar que eu o levaria à justiça. | Open Subtitles | جعلتني أعدها، جعلتني أقسم بأن أقدمه للعدالة. |
Ele Fez-me prometer que não contava a ninguém, e vocês também não contem. | Open Subtitles | هو جعلني أعدهُ أن لا أخبرَ أيّ أحد، وأنا لا أستطيع أن أخبرَ أحد بذلك. |
Ele Fez-me prometer que não contava. | Open Subtitles | لقد جعلني أعِده بألا أخبر أحداً |
Deixou-me comer o meu chocolate favorito e Fez-me prometer nunca contar à minha mãe. | Open Subtitles | وجعلني آكل قطعة الشوكولا المفضلة لدي وجعلني أعده ألّا أخبر أمي |
Rex Fez-me prometer não deixar os animais escaparem. | Open Subtitles | ريكس جعلني أعده أني لن أدع أي حيوان يخرج من الحديقة |
Ninguém sabe disto, nem mesmo as minhas mães. Ele Fez-me prometer que não diria a ninguém. | Open Subtitles | ولا حتّى والدتاي فقد جعلني أعده بعدم إخبار أيّ أحد |
Fez-me prometer que não voltava a fazer isto e depois perdoou-me. | Open Subtitles | جعلني أعده بألا أفعل ذلك مجدداً ثم سامحني |
Contei-lhe tudo o que se passava e ele Fez-me prometer que o ajudava a proteger-te. | Open Subtitles | أخبرته كل ما يجري و جعلني أعده أن أساعدك لأخرجك إلي بر الأمان |
Ele Fez-me prometer que ia esperar por ele. | Open Subtitles | وعدته أن أنتظر وصوله قبل أن استخدمه |
Ele Fez-me prometer que não contaria. | Open Subtitles | وعدته ألا أخبر أحدًا |
Ela Fez-me prometer ajudar a encontrar quem matou a Robyn. | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدها بالمساعدة في البحث عن قاتل روبين |
A minha mãe Fez-me prometer que nunca mais o via e ela nunca disse nada ao meu pai. | Open Subtitles | أمي جعلتني أعدها أني لن أراه ثانية و لم تخبر أبي لذا بكيت |
Antes de passar para o outro mundo, Fez-me prometer no seu leito de morte... que nunca desperdiçaria um dólar do dinheiro... que ele ganhou com tanto cuidado. | Open Subtitles | قبل وفاته، جعلني أقسم على فراش موته ألا أتصرف أبدا بطيش بدولار واحد من نقوده التي جناها بحرص |
Fez-me prometer que não te dizia onde está. | Open Subtitles | لكنه جعلني أقسم على ألا أقول لك شيئاً |
Ela Fez-me prometer que nunca lhe contaria. | Open Subtitles | .لقد جعلتني أقسم ألا أخبره ابداً |
Ele Fez-me prometer matá-los a todos, excepto a miúda. | Open Subtitles | جعلني أعدهُ بأن أقوم بقتلهم جميعاً ما عدا الفتاة الصغيرة |
O Emmet Fez-me prometer que se lhe acontecesse alguma coisa, eu deveria encontrar e destruir estas cassetes. | Open Subtitles | (إيمت) جعلني أعِده لو أصابه مكروهاً، أن أجد تلكَ الشرائط التي سجلها وأدمرها. |
Sabias que, quando o expulsaste, ele conversou comigo e Fez-me prometer que eu fugiria quando fosse adulto? | Open Subtitles | هل تعلمين أنه عندما قُمتي بطرده خارج المنزل جلس معي وجعلني أعده بأن أهرب من المنزل عندما أبلغ في العمر قليلاً ؟ |