Vais ficar feliz por saberes que o teu dinheiro não foi totalmente desperdiçado. | Open Subtitles | أستمعي، أنتِ ستسعدين لمعرفتكِ بأن مالكِ لم يبذر بالكامل |
- Vais ficar feliz por saber que ele me convidou para um jantar para o Embaixador da França amanhã. | Open Subtitles | ستسعدين عند معرفة بدعوته لي لعشاء السفير الفرنسي ليلة غد |
Não pode uma namorada ficar feliz por o namorado estar em casa? | Open Subtitles | ألا يمكن لصديقة أن تسعد أن صديقها عاد ؟ |
Podes ficar feliz por mim? | Open Subtitles | ألا تستطيع أن تسعد لأجلي ؟ |
Porque não podes simplesmente ficar feliz por mim? | Open Subtitles | لمَ لا يمكنك أن تفرحي لفرحي بكل بساطة؟ |
Além do mais, podes ficar feliz por ter pessoas com fortes contactos para o tirar daqui. | Open Subtitles | و رغم هذا يجب أن تكون سعيداً فحولك أناس هنا يفعلون كل ما بوسعهم لإخراجك من هنا |
Porque não podes ficar feliz por mim e depois voltar para casa e dizer mal de mim como uma pessoa normal? | Open Subtitles | لمَ لا يمكنك أن تسعدي من أجلي ثم تذهبي للبيت للتحدث من وراء ظهري لاحقاً مثل أي شخص طبيعي؟ |
- Porque não podes ficar feliz por mim? | Open Subtitles | - لم لا تستطيعين ان تكوني سعيدة من اجلي؟ |
Mas não vai ficar feliz por lhe termos apanhado o rasto. | Open Subtitles | يتار بالأسلحة أو المعلومات، بكل الأحوال لن يكون سعيداً أننا تعقبناه |
Então, vai ficar feliz por saber que o seu pai autorizou o nosso casamento. | Open Subtitles | إذن ستسعدين عندما تعرفين أن والدك قبلني كزوج لكِ |
Quando tudo tiver terminado, vais ficar feliz por tê-lo feito. | Open Subtitles | حينمنا ينتهي هذا ، ستسعدين أنـّي فعلته. |
- Não podes ficar feliz por mim? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تسعد لي ؟ |
- Não podes ficar feliz por mim? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تسعد لي ؟ |
Já devia saber que não podias ficar feliz por mim. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنك لا يمكن أن تكون سعيداً من أجلي |
Devias ficar feliz por eu ter este instinto. | Open Subtitles | و تلك غريزة يجب أن تسعدي لامتلاكي إياها |
Por favor, tente ficar feliz por ele. | Open Subtitles | أرجوك .. حاولي أن تكوني سعيدة من أجله |
Na idade dele devia ficar feliz por algo o sustentar, percebes? | Open Subtitles | في عمره يجب أن يكون سعيداً .. "لوجود شئ ينقذه بجانب الـ"فورمالدهيد |