Se ficares aqui, eles descobrem tudo e ficas aqui a apodrecer. | Open Subtitles | إن بقيت هنا سيكشفوا أمرك و ستظل هنا للأبد |
Se ficares aqui mais dois dias, ficarei chocado! Chocado! | Open Subtitles | إذا بقيت هنا ليومين آخرين ، فسأكون مصدوماً مصدوماً |
Em vez de ficares aqui a noite toda, porque não vais falar com ela? | Open Subtitles | حسناً، ربما بدلاً من البقاء هنا طوال الليل يمكنك الذهاب و التحدث إليها |
Acho uma ideia muito melhor ficares aqui com a tua mãe. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الافضل أن تبقى هنا مع والدتك |
É melhor ficares aqui algum tempo, para refletir e descontrair... | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي هنا لفترة وتهدئي، وتفكري قليلاً |
Não achas que eles ficariam felizes se atravessasses em vez de ficares aqui, a causar problemas? | Open Subtitles | ألاّ تعتقد بأنًهما سيكونان أسعد لو عبرت للضوء بدلاً من بقائك هنا مسبباً للمتاعب؟ |
Não serás morto pelos Waterbenders, se ficares aqui escondido. | Open Subtitles | لن تموت على يد المتحكمين بالمياه إذا بقيت هنا. |
Sei que, se ficares aqui, não vais viver muito tempo, amigo. | Open Subtitles | أعرف أنه لو بقيت هنا فلم يتبقى لك طويلاَ على هذه الأرض |
Eu sei que provavelmente tu te sentes um pouco apertada aqui, mas acho que o melhor é ficares aqui enquanto... | Open Subtitles | أنا أعرف أنك على الأغلب تشعرين بأنك مسجونة هنا ولكني أظن أنه أفضل اذا بقيت هنا حتى ... |
Quanto mau será se ficares aqui e leres sobre o próximo? | Open Subtitles | كم سيكون مدى سوء الأمر لو بقيت هنا وقرأت بشأن الجريمة التالية؟ |
É perigoso para ti ficares aqui. Porque estás a ajudar uma estranha? | Open Subtitles | خطرٌ عليكِ البقاء هنا لمَ تساعدين غريبةً كلّيّاً؟ |
Olha, talvez seja melhor ficares aqui. | Open Subtitles | انظر, ربما يتوجب عليك البقاء هنا |
Nunca pedi para ficares aqui. | Open Subtitles | صحيح ؟ لم أطلب منكِ البقاء هنا |
- Mas ela pode estar em qualquer lado. - Escuta-me. - Vai ficar feio, é melhor ficares aqui. | Open Subtitles | إسمعني، سيصبح الأمر سيئاً ينبغي أن تبقى هنا |
Não, é melhor ficares aqui. Como disseste, eu conhecia os riscos. | Open Subtitles | الأفضل أن تبقى هنا لقد عرف بالمخاطرة كما قلت. |
Dá para ficares aqui uns tempos. | Open Subtitles | أجل لكن.. من الأفضل أن تبقى هنا الآن إنّه أأمنُ لك |
Como te posso proteger Se tu não ficares aqui | Open Subtitles | كيف استطيع ان احميك ايها الفتي اذا لم تبقي هنا |
Se estás metida em confusões, é melhor ficares aqui, não dar nas vistas. | Open Subtitles | إن كنتي في مشكلة الأفضل أن تبقي هنا متخفية عن الأنظار |
E, já agora, obrigado por ficares aqui. | Open Subtitles | وشكرًا لك على بقائك هنا لم تكُن مضطرًّا لذلك |
Mas se ficares aqui, acho que a Aliança te vai apanhar. | Open Subtitles | لكنك تظل هنا, وأنا أعرف أن التحالف سيتعقبك |
Preciso de saber se posso confiar em ti, para ficares aqui. | Open Subtitles | الآن،أريد أن أعرف إن كان بمقدوري الثقة بك للبقاء هنا |
Para. Ajudas-nos se ficares aqui. | Open Subtitles | كف عن ذلك، أنت تساعدنا ببقائك هنا. |
Acho que seria sensato, ficares aqui durante mais um bocado. | Open Subtitles | من الحكمة أن تبقى هُنا لفترةٍ وجيزة. |
Se ficares aqui, ficas bem. Mando-te o teu irmão. | Open Subtitles | إذا بقيتي هنا فستكونين بخير سأرسل أخاك كي يجدك |
Se ficares aqui e não tentares, então está tudo perdido. | Open Subtitles | إذا ظللت هنا, إن لم تحاول فسوف نُبادُ جميعنا |