ويكيبيديا

    "fictício" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خيالي
        
    • الخيالي
        
    • روائية
        
    • خيالية
        
    • الوهمي
        
    • وهميه
        
    • الخيالية
        
    • الخياليّ
        
    • وهمية
        
    Não me diga. Suponho que ele também seja fictício. Open Subtitles لا تخبريني, أَفترضُ بأنّه كان خيالي أيضاً
    Bem, isso apresenta-nos um grande problema, não é? Endereço de e-mail fictício. Open Subtitles إذن، فتلك مشكلة جديدة، أليس كذلك عنوان بريد إلكتروني خيالي
    A que estaria ligado esse evento horizonte fictício? Open Subtitles إذا ماهو هذا أفق الحدث الخيالي يكون مرتبط بماذا؟
    Um personagem fictício trazido à vida deste mundo, Open Subtitles إنك شخصية روائية خيالية بُعِثت من عالمك إلى عالمنا.
    Eu servi no exército fictício. Open Subtitles انا اخدم في الجيش الوهمي
    Tens o fax, telefone fictício... o normal. Open Subtitles لديك آلة فاكس تليفونات وهميه.. كل الأشياء المعتاده
    cabia-lhe a si decidir em que momento deixaria o personagem fictício para voltar à realidade... Open Subtitles كنا نبحث بعناية عن اللحظة التي تخلينا فيها عن الشخصية الخيالية للعودة إلى الشخصية الحقيقية، إن كان لها وجود من الأساس
    Mal posso esperar para conhecer o nosso futuro bebé fictício. Open Subtitles المستقبليّ الخياليّ طفلنا لأقابل الإنتظار أطيق لا
    Eu disse-vos que aquele livro era fictício. Open Subtitles أخبرتك أن مضمون ذلك الكتاب خيالي
    Mas não vou fugir de um demónio fictício. Open Subtitles أنا لن أهرب من مشعوذ خيالي
    É uma história fictícia num mundo fictício. Open Subtitles إنها قصة خيالية بعالم خيالي
    Fi, não é todos os dias que se pode ler um relato fictício da nossa vida toda. Open Subtitles هيا يا في، إنه لا يتاح لك أن تراجعي الحساب الخيالي لحياتك بالكامل
    Depois a tragédia atingiu o Reciclope quando o seu planeta fictício foi atacado por uma outra coisa fictícia. Open Subtitles وبعدها بدأت مأساة ريساكلوبس عندما هوجم كوكبه الخيالي ببعض من الأشياء الوهمية
    Os actores podem ver de repente, o mundo fictício como real. Open Subtitles قد يرى المُمثلون فجأة عالمهم الخيالي كالحقيقي.
    Personagem fictício que ganhou vida. Um ser bastante mágico. Ele veio deste livro. Open Subtitles شخصية روائية تجسَّدت بيننا، كائن سحريّ خالص أتى من هذا الكتاب.
    Então havia outro fictício na festa. Tenho que descobrir quem é. Open Subtitles كان ثمة شخصية روائية أخرى بالحفل، إنما يتعيَّن أن أتبيَّن هويته.
    Nenhum fictício vai entrar lá outra vez. Open Subtitles لن تدخل أية شخصية روائية من هناك مجددًا.
    Um é um ser fictício e o outro está extinto. Open Subtitles وأحدهم شخصية خيالية والآخر انقرض منذ زمن
    O Sasquatch não é fictício. Open Subtitles ذو القدم الكبيرة ليس شخصية خيالية
    Criaram o fictício George Kaplan, e aí passaram o dinheiro pela conta de investimento, para torná-lo legítimo. Open Subtitles لقد خلقوا (جورج كابلن) الوهمي. وبعدها حولوا الأموال إلى الحساب الوسيط لكي يكون قانوني.
    Setesh era representado por um animal, fictício ou já extinto,... ..mais o primeiro do que o segundo,... uma vez que os antropólogos não encontraram fósseis desta espécie. Open Subtitles ستيش كان يمثل بحيوانات اما وهميه او انقرضت الآن ..الأرجح الاول... حيث ان علماء الانثروبولوجيا لم يجدوا اي حفائر تدل على وجود مثل هذه الانواع
    Muitos deles foram ases altamente condecorados Todos eles estão representados pelo personagem fictício FRIEDRICH STERNBERG. Open Subtitles ومنحوا القاب المقاتلين الآسات، وجميعهم ممثّلون بالشخصية الخيالية لـ (فريدريك ستينبيرغ)
    De onde iria na minha lua-de-mel fictícia depois de ter dado à luz o meu bebé fictício? Não. Open Subtitles لوجهة شهر عسلي الخياليّ قبلما أنجب مولودي الخياليّ؟
    Asseguro-vos, que o homem na conduta é igualmente fictício. Open Subtitles أود أن أؤكد لكم، الرجل في تنفيس وهمية على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد