Com a Alpha a culpar-me pelo sucedido, a minha carreira na finança tinha acabado. | Open Subtitles | مع شركة ألفا وضعوني كـ كبش فداء مسيرتي في مجال التمويل قد انتهت |
Sempre trabalhei em finança, mas pretendo mudar de carreira. | Open Subtitles | حسنا، لقد عملت دائما في مجالات التمويل لكنني أسعى إلى التغيير الوظيفي |
Mais do que reacender o meu gosto pela finança, permitiu-me manter o contacto com as pessoas de quem gosto. | Open Subtitles | ما وراء إحياء مهارتي للحصول على التمويل ما سمح لي للبقاء على اتصال مع الناس الذين أهتم لأمرهم |
Quer seja na tecnologia, na finança, no desporto ou nos serviços, todos os dias aparece mais uma notícia de abuso de poder ou de mais um comportamento grosseiro impróprio do local de trabalho. | TED | سواء في مجال التقنيات أو التمويل أو الرياضة أو الخدمات، في كل يوم نسمع عن قصة لسوء استخدام السلطة أو عن تصرفات غير لائقة بشدة في مكان العمل. |
É complicado. É o que nós chamamos alta finança. | Open Subtitles | إنه وضع معقد، هذا ما ندعوه بالمالية العظمى |
- É o que se chama alta finança. | Open Subtitles | -هذا ما يدعوه بالمالية العظمى |
Mas há uma secção da Lei Patriótica que se refere especificamente à finança. | TED | لكن هناك بند في قانون الوطنية يشير بالتحديد إلي التمويل . |
És um soldado na linha da frente da finança. | Open Subtitles | أنت جندي خط التمويل الأوّل. |