ويكيبيديا

    "fingirmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نتظاهر
        
    • ونتظاهر
        
    • وندّعي
        
    • ندّعي
        
    • تظاهرنا
        
    • ندعي
        
    Mas vamos usar as colheres pequenas das amostras, para fingirmos que somos gigantes. Open Subtitles حسنا,ولكن لنستعمل النموذج الصغير من الملاعق حتى نتظاهر باننا عمالقه
    Bem, já estive a ver o programa para escolher um miúdo para fingirmos ser o nosso. Open Subtitles .. حسناً، لقد ألقيت نظرة على الفقرات لأختار طفلة نتظاهر أنها ابنتنا ..
    Antes de fingirmos que estamos a acabar, talvez devesses considerar se devia ser mesmo a fingir. Open Subtitles أتدرين قبل أن نتظاهر بالانفصال, ربما عليك أن تقرري، ما اذا كان ينبغي أن تتظاهري
    Por isso se precisas de fazer a cena em que falamos sobre mim e fingirmos que não estamos a falar sobre ti, por mim está bem. Open Subtitles ونتظاهر أننا لا نتحدث في الواقع عنكِ لابأس بهذا إطلاقًا
    Que tal voltares para a cama, e fingirmos que isto nunca aconteceu. Open Subtitles ما رأيك أنْ تعود للنوم وندّعي أنّ هذا لمْ يحدث قطّ؟
    Não vale a pena fingirmos não saber quando um homem repara em nós. Open Subtitles دعينا لا ندّعي أننا نجهل حين يلاحظنا رجل ما.
    Se não fizermos isso, se fingirmos que só existem respostas simples, estamos a levar toda a gente para um precipício. TED إذا لم نفعل ذلك، إذا تظاهرنا أن هناك أجوبة بسيطة فقط، فنحن نقود الجميع نحو حافة جرف شديد الانحدار.
    Quem somos nós para fingirmos que sabemos tão pouco sobre o bem-estar humano que temos de nos abster de julgar uma prática como esta? TED ومن نحن لكي ندعي اننا نعرف قليلا عن الوجود الانساني بحيث لا نعارض هذا ولا نأخذ موقع الحكم عن تصرف كذاك ؟
    Tudo excepto o facto de fingirmos que éramos polícias. Open Subtitles كُل شيء ما عدا بأننا كُنا نتظاهر بأننا رجال شُرطة
    Sei que ele é amigo do comandante, e sei que é suposto fingirmos que gostamos dele, mas esse macaco encostou uma faca ao meu pescoço. Open Subtitles أنا أعلم أنه صديق القائد، وأعلم أننا من المفترض أن نتظاهر بمحبته. لكن هذا القرد قد وضع سكيناً على رقبتي.
    Quero lavar-me antes de fingirmos fazer sexo. Open Subtitles وأريدُ أن أُزيل التعب عنّي، قبلما نتظاهر بممارسة الجنس.
    E se fingirmos que é uma boa ideia? Open Subtitles ماذا لو قررنا أن نتظاهر بأنها فكرة جيدة؟
    Para fingirmos que os problemas estão só nas nossas cabeças. Open Subtitles استمر في التكلم من فضلك كي نتظاهر بأن مشاكلنا ليست برأسنا
    Que tal fingirmos que nem sequer aqui veio? Open Subtitles لماذا لا نتظاهر بأنك لم تأتي إلي هنا ؟
    E é suposto fingirmos que não estiveste morto? Open Subtitles و علينا أن نتظاهر أنك لست ميتاً؟
    Presumo que não haja nenhuma forma de fingirmos que isto nunca aconteceu? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لا أفترض وجود أيّة فرصة بأن نتظاهر بعدم حدوث هذا قطّ؟
    Estou mesmo atrasada, portanto... Se houver alguma hipótese de fingirmos que isto nunca aconteceu, ficaria completamente satisfeita. Open Subtitles {\pos(192,220)}أنا متأخّرة فعلاً، لذا إن كان ثمّة إحتمال أن نتظاهر بعدم حدوث هذا مطلقاً
    A Robin pediu para fingirmos que somos compradores e que adoramos a casa. Open Subtitles روبن) طلبت منا أن نأتي لهنا ونتظاهر) اننا من المُشترين المُحتملين الذين أعجبتهم هذه الشقة
    E fingirmos que somos deuses. Open Subtitles وندّعي بأنناَ الآلهةَ.
    Podemos ir a um balcão local do banco dele e fingirmos ser o Duponte. Open Subtitles يمكننا الذهاب إلى الفرع المحلي من مصرفه وندّعي أننا (دوبونت)
    Esta coisa de fingirmos ser amigos não funciona. Open Subtitles هذا الأمر حيث ندّعي أننا مجرّد صديقين... إنّه لا ينجح
    E, se fingirmos que não fazem, ou se nos deixarmos arrastar pelos nossos medos, as crianças nunca irão a aprender como e por que razão os usar. TED وإذا تظاهرنا بأنها ليست كذلك، أو إذا غمرتنا مخاوفنا، فلن يتعلم الأطفال أبدًا كيف ولِمَ يستخدمون هذه الشاشات.
    Que hipóteses há de fingirmos que eu nunca disse aquilo? Open Subtitles ما احتمالات ان ندعي أنني لم أقل ذلك أبدا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد