Quero que fique longe da minha filha. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى بعيداً عن ابنتي |
Ela que fique longe da minha família. | Open Subtitles | -كلا. بل تبقى بعيداً عن عائلتي ! |
Quero que você fique longe da minha investigação a partir de agora. | Open Subtitles | أريدك ان تبتعد عن قضيتي من الأن فصاعداً |
Eu quero... que fique longe da minha mulher! | Open Subtitles | -أريد أن تبتعد عن زوجتي -عاهر |
fique longe da minha família! | Open Subtitles | ابتعدى عن عائلتى |
fique longe da minha cena do crime. | Open Subtitles | ابتعدى عن مسرح الجريمه خاصتى |
fique longe da imprensa por um bom tempo. | Open Subtitles | أبقى بعيداً عن الصحافة لفترة طويلة. |
fique longe da imprensa. | Open Subtitles | أبقى بعيداً عن الصحافة. |
Já lhe disse, fique longe da minha propriedade ou haverá um inferno. | Open Subtitles | أخبرتكم أن تبقوا بعيداً عن ممتلكاتي أو ستدفعون الثمن غالياً |
Mas eu preciso que você fique longe da Drey. | Open Subtitles | -لكن أريدك أن تبتعد عن (دراي ) |
Já lhe disse, fique longe da minha propriedade ou haverá um inferno. | Open Subtitles | أخبرتكم أن تبقوا بعيداً عن ممتلكاتي أو ستدفعون الثمن غالياً |