ويكيبيديا

    "fita" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اللاصق
        
    • الأشرطة
        
    • التسجيل
        
    • لاصق
        
    • بشريط
        
    • الشرير
        
    • الشريطِ
        
    • شريطاً
        
    • الوشاح
        
    • شرائط
        
    • شريطك
        
    • ربطة
        
    • الشرائط
        
    • أشرطة
        
    • الحزام
        
    Só essa fita adesiva é que me mantém o tornozelo no sítio. Open Subtitles أعتقد ان هذا الشريط اللاصق هو الشيء الوحيد الذي يبقى الكاحل
    De facto, tinha 29 km de fita no meu escritório em 1990. TED في الواقع، في مكتبي في عام 1990، كان لدي 18 ميلا من الأشرطة.
    Não podemos tocar esta fita. Só temos leitores de CD ou K7. Open Subtitles لانستطيع عرض هذا الشريط , ندير الأقراص وشرائط التسجيل فقط
    É só espuma de borracha e fita adesiva. Não magoa ninguém. Open Subtitles هذه فقط عصى لينة بشريط لاصق.لا يمكنها أن تؤذي أحدا
    - Julgo que foi informado. - Sarris é o mau da fita. Open Subtitles نعم لقد فهمت مجمل الموضوع فى السياره ساريس هو الرجل الشرير, صحيح؟
    Vai buscar a fita cola e eu selo esta. Open Subtitles إذهبْ إحصلْ على الشريطِ وأنا سَأَخْتمُ هذا فوق.
    Usarias fita adesiva e trapos antes de pores um curativo rosa. Open Subtitles أنت ستضع شريطاً لاصقاً على أن تضع ضمادة زهرية اللون
    Atou-a com uma fita isoladora, apunhalou-a 50 vezes, talvez mais. Open Subtitles ربطها بالشريط اللاصق لفها به 50 لفة ويمكن أكثر
    Tão perigosa que ele selou o único produto lácteo com fita gomada para não o comer acidentalmente. Open Subtitles جدا, لذا قام بتغليف منتج الحليب الوحيد بالشريط اللاصق كي لا يأكله عن غير قصد
    Parece que me enganei quanto àquilo da ruiva e da fita adesiva. Open Subtitles بشأن العشيق السري أظنني كنتُ مخطئاً بشأن الصهباوات و الشريط اللاصق
    Bolas! Acabou-se a fita. Não faz mal. Open Subtitles تباً، لقد انتهى الشريط، لا يهم لدي بعض الأشرطة الإضافية في سيارتي
    Está perfeito. Mas usem fita suficiente, está bem? Open Subtitles هذا ممتاز ولكن تذكري إستعمال مايكفي من الأشرطة حسناً
    O som é gravado ou muito alto ou muito baixo da fita da cassete. Open Subtitles الصوت يسجل إما عالياً أو منخفضاً على شريط التسجيل
    Com fita adesiva, arames, e montes de boas intenções. Open Subtitles بشريط لاصق و أسلاك.. والكثير من النوايا الحسنة
    Fica em aberto. E faz com que ele seja o mau da fita. Open Subtitles إنها متعددة النهايات وتجعله الرجل الشرير.
    Ela deve ter apagado o resto da fita ou sei lá. Open Subtitles هي لا بدَّ وأنْ مَحتْ بقيةَ الشريطِ أَو الشيءِ.
    E quero a fita, a que apagou ontem. Open Subtitles وأنا أَحتاجُ ذلك أَمْسحَ شريطاً مَحوتَ أمس.
    Espeta-o serpenteando, depois põe o lenço por cima e prende com fita adesiva. Open Subtitles يجب أن تثبتيه من الخارج للداخل وبعدها ضعي الوشاح فوقه، واربطيه.
    Estou assim tão mal, ou estás vestida com fita policial? Open Subtitles هل جن جنوني، أو أنّك ترتدين شرائط خاصة بالشرطة؟
    Força aí, Conan. Explica ao Milo porque devemos tocar a tua fita. Open Subtitles هيا ياكونان , اشرح للرجل لماذا علينا عرض شريطك ؟
    Já te disse que não sei como a fita foi parar ao meu cabelo. Open Subtitles لكنني أخبرتك ، لا أعرف كيف جاءت ربطة الشعر برأسي
    Dêem-me fita umbilical. Vamos puxar para podermos ter algum controlo. Open Subtitles أعطني بعض الشرائط السرّية ولنسحبه للخارج حتى نسيطر عليه
    Da última vez que esteve aqui ela comprou fita isoladora e lona. Open Subtitles حسناً آخر مرة كانت هنا اشترت أشرطة عازلة و بعض الأقمشة المشمعة
    Venha cá e passe-me a fita. Open Subtitles بإسم صاحبة الجلالة والكونجرس العظيم ركب لى هذا الحزام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد