ويكيبيديا

    "fixe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رائع
        
    • رائعة
        
    • لطيف
        
    • بارد
        
    • لطيفة
        
    • لطيفاً
        
    • جميلة
        
    • رائعا
        
    • جيداً
        
    • رائعًا
        
    • الروعة
        
    • جميلاً
        
    • جيدا
        
    • باردة
        
    • الرائعة
        
    Que fixe! Quero estar por perto quando começarem a disparar. Open Subtitles رائع ، اريد أكون متواجد حين يبدأ استخدام الأسلحة
    Vamos rapazes. Vamos embora. Esse rapaz não é nada fixe. Open Subtitles هيا ياشباب لنذهب ان هذا الطفل ليس رائع ابدا
    O Dave disse que te vai readmitir. Porque sou um fixe! Open Subtitles ـقرر ديف أن يعينك مرة أخرى ـ هذا لأنني رائع
    Que carro fixe. Não sabia que um advogado como você ganhava dinheiro. Open Subtitles هذه سيارة رائعة , لم اكن اعلم انك محامي تكسب مالا
    Nem acredito no fixe que ele pensa que é. Open Subtitles أنا لا أستطيعُ تصديق كيفَ يعتقد بإنه لطيف
    fixe, um capacete de mineiro. Sempre quis experimentar um. Open Subtitles رائع,خوذه عامل المنجم طالما تمنيت انى ارتدى احداهما
    Olha o Deedsy a andar com o McEnroe! Que fixe! Open Subtitles انظرو لديدز وهو يتسكع مع جون ماكنــرو هذا رائع
    "o médico vai vê-lo e dizer "Uau, deves ser mesmo fixe". Open Subtitles سيرآه الدكتور و يقول واو .. من المؤكد أنك رائع
    - Está fixe. Como queiras. - Deviam ir à aula na mesma. Open Subtitles هذا رائع على أية حال مازال بإمكانك دخول الصف, جوي عظيم
    É tão fixe, se pensarmos bem nisso, não é? Open Subtitles ذلك رائع جداً عندما تفكرين به، أليس كذلك؟
    Eu vendo a quem fôr fixe e que queira erva. Sou flexível. Open Subtitles أن سأبيع لأي شخص رائع يريد بعض الحشيش ، أنا الرائع
    Há uma pequena diferença entre um crime e algo super fixe. Open Subtitles ،حسناً هناك خط رفيع بين الجريمه والقيام بشئ رائع للغايه
    Ouve, estou a procura de boleia para Venice, para um festival de erva, e parece fixe não é? Open Subtitles حسناً ، أنا أبحث عن توصيلة لفينس لمهرجان الحشيش يبدو شئ رائع ، أليس كذلك ؟
    Pensei que serias capaz de algo mais fixe, tipo fazer dinheiro. Open Subtitles وه توقعت ان تستطيع فعل شيء رائع مثل صناعة المال
    Vais trazer almas fugitivas de volta ao inferno. É fixe, não é? Open Subtitles ستقوم بإرجاع الأرواح الهاربة للجحيم ذلك رائع , اليس كذلك ؟
    É um trabalho fixe. Andaste na escola para isso? Open Subtitles هذه وظيفة رائعة هل ذهبت الى المدرسة لذلك؟
    É bom morar com alguém tão doce. Tu não és fixe. Open Subtitles من الجيد أن عيش مع شخص لطيف أنتِ لست لطيفة
    É fixe, meu. Vá lá, bate-me. Open Subtitles هذا بارد , يا رجل هيا , البطولات الاربع لي
    Aposto que há um carro fixe no estacionamento, que podes assaltar. Open Subtitles انني متاكد ان هناك سيارة لطيفة في الموقف تستطيع سرقتها
    Olha, lamento o que aconteceu, mas isto não é fixe. Open Subtitles أنظري أنا آسف عما حدث ولكن هذا ليس لطيفاً
    Bem, eu acho que não. Acho que é bastante fixe. Open Subtitles حسنا, أنا لا أعتقد هذا أعتقد أنك جميلة جداً
    Ela não quis dizer isso. Estás bem. Estás super fixe. Open Subtitles إنها لا تعنى أنك تبدو جيدا بل تبدو رائعا
    E para eles é fixe, mas para mim é muito mais. Open Subtitles آه، نعم، إنه شيئاً جيداً بالنسبة لهم، لكنه أكثر من ذلك بالنسبة لى.
    Posso não ser fixe para guardião, mas ao menos sou responsável. Open Subtitles حسنٌ، سأعتبر نفسي ذاك الذي ليس رائعًا والوصيّ عليك قانونًا.
    Demora tempo, fazer uma máquina de vingança assim tão fixe. Open Subtitles يتطلب الأمر وقتاً طويلاً لصنع آلة انتقام بهذه الروعة
    Pensei que se estás aqui deve ser muito fixe. Open Subtitles إعتقدت بأنكِ إذا كنتِ معنا، سيكون ذلك جميلاً
    Só deves achar fixe, porque os teus pais não fumam. Open Subtitles وربما كنت أفكر فقط أنها باردة لأن والديك لا.
    E o que fazemos agora que temos este teclado fixe? TED اذا ماذا يمكن عمله بواسطة لوحة المفاتيح الرائعة هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد