Uma apresentação em Power Point para a Direcção, seria fixe se fosse 1988. | Open Subtitles | سيستخدم الحاسوب في عرضه من أجل الادارة , و الذي سيكون رائعاً لو كنا في عام 1998 |
Era fixe se eu pudesse dar-lhe de mamar. | Open Subtitles | إنه ليكون رائعاً لو أمكنني الإرضاع هل تعلم؟ |
Não era fixe se conseguíssemos que fizesse cocó em cima dum? | Open Subtitles | كم سيكون رائعاً لو جعلناه يفعله على أحدهم؟ |
Seria fixe se não dissessem a ninguém que eu grito assim. | Open Subtitles | سيكون رائعاً إذا لم تخبروا الناس عن صريخي هذا |
Seria mais fixe se eu soubesse aquilo que os números significam. | Open Subtitles | أجل, أجل, اعني سيكون أروع لو عرفت ما تعني الأرقام! |
Não seria fixe se houvesse um génio dentro dessa beleza? | Open Subtitles | كم من الرائع أن يكون هناك جني في هذه النرجيلة؟ |
Mas seria fixe se pudéssemos fazer qualquer coisa juntos. | Open Subtitles | سيكون من الرائع لو بإمكاننا القيام بعمل ما معاً, رغم ذلك |
Não achas que seria fixe se não importa onde estivesses no mundo, estivesses em casa? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنه سيكون أمراً رائعاً لو مهما يكن المكان الذي كنتِ به في العالم، بأنكِ كنتِ بالفعل بالمنزل؟ |
Mas não era fixe se pudéssemos voar nele? | Open Subtitles | ولكن ألن يكون رائعاً لو إستطعنا أن نطير بها؟ |
Mas era fixe se houvesse. | Open Subtitles | سيكون رائعاً لو كانوا كذلك |
E provavelmente é gay, mas acho que era fixe se aparecesses. | Open Subtitles | أظن أنه سيكون رائعاً لو حضرت |
Seria fixe se pudesses levar contrabando. | Open Subtitles | إنه قد يكون رائعاً إذا قدرتِ توقفتِ في الطريق. |
Seria fixe se fôssemos robôs. | Open Subtitles | سيكن أروع لو كنا أجهزة إنسان آلى |
Mas nós queremos que lhe dês um rim de qualquer forma, porque seria fixe se ele tivesse três. | Open Subtitles | لكنّنا نريدكِ أن تعطيهِ كليتكِ على سبيل (البطر) إذ من الرائع أن تكونَ لديه ثلاثُ كلى |
- Porque seria fixe se o meu pai conseguisse ver como és especial. | Open Subtitles | - لآنه - سيكون من الرائع أن يرى أبي مدى روعتك |
Caramba, tenham calma, a Miranda só disse, que talvez fosse mais fixe se tu aparentasses ser tesuda de vez em quando. | Open Subtitles | يا إلهي ، كل ما تقوله (ميرندا) ربما سيكون من الرائع لو بَدوتِ جميلة من حينٍ لآخر |