Fiz o que era necessário e fazia de novo se for preciso. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان ضروري و سأفعله مرة اخرى إذا أضطررت |
Quero que me perdoe por duvidar que era realmente um valente combatente do mar valente, eu Fiz o que era necessário isso faz-me simplesmente um homem. | Open Subtitles | أدين بإعتذار لك، لشكي فيك حقاً أنت مقاتل بحري شجاع شجاع، لقد فعلت ما كان ضرورياً ذلك يجعل مني مجرد انسان |
Fiz o que era suposto, fiz com que todos o reencaminhassem! | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان مفترض لي أن أفعله جعلتهم كلهم ينقلون الرسالة |
Alcancei o meu objectivo e Fiz o que era necessário para obter informação vital à segurança nacional e que salvou vidas americanas. | Open Subtitles | .. لقد حددت الهدف و فعلت ما هو ضروري لكى أستخرج المعلومات الهامة جداً من أجل الأمن العام |
Fiz o que era necessário para salvar o Sr. Yamada. | Open Subtitles | فعلت ما هو ضروري لإنقاذ السيّد (يامادا). |
Eu Fiz o que era bom para ti. | Open Subtitles | لقد فعلت ما هو جيد لكِ |
Fiz o que era necessário para a segurança desta cidade, Laurel. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان ضرورية لسلامة هذه البلدة، |
Fiz o que era preciso. Eliminei... | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان ضرورياً، لقد إستبعدت.. |
Fiz o que era necessário. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان ضروريا |
Fiz o que era melhor. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان أفضل. |
- Fiz o que era certo! | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان على حق! |
Fiz o que era melhor para a cidade. | Open Subtitles | -لقد فعلت ما هو أفضل لهذه البلدة |
Não te devo nada. Fiz o que era melhor. | Open Subtitles | -لقد فعلت ما هو أحسن |
Fiz o que era necessário! | Open Subtitles | فعلت ما هو مطلوب! |