Fizeram-te acreditar que és um deles, e não és. | Open Subtitles | لقد جعلوك تظن بانك واحداً منهم ، بينما لست كذلك. |
Espera lá. Eles Fizeram-te mudar mobília? | Open Subtitles | توقف لحظة, لقد جعلوك تنقل الأثاث معهم؟ |
Fizeram-te ser quem és. | Open Subtitles | {\cCC0000\3cFFFFFF} "لقد جعلوك الشخص الذي أنت هو الآن". |
Apagaram as minhas gravações, Fizeram-te desaparecer e o próximo sou eu. | Open Subtitles | لقد حذفوا أشرطتي و جعلوكِ مختفية في الحادث و سيكون الدور عليّ |
Aqueles homens, Fizeram-te admitir que estavas errada. | Open Subtitles | أولئك الرجال بالخارج، جعلوكِ تعترفي بأنكِ مخطئة |
Eles Fizeram-te isso. Sabes o que eles são. | Open Subtitles | هم من فعلوا هذا بك، تعرف من يكونون. |
Eles Fizeram-te isso? | Open Subtitles | هما من فعلوا هذا لك؟ |
Fizeram-te jurar, foi? | Open Subtitles | لقد جعلوك تُقسم ان لا تُخربنا؟ |
Fizeram-te sentir supremamente importante, mas a verdade é que agora deves às duas. | Open Subtitles | جعلوكِ تشعرين وكأنكِ سامية بينما الحقيقة أنكِ الآن مدينة لهما |
Fizeram-te amar o Jack porque lhes pedi isso. | Open Subtitles | (لقد جعلوكِ تحبين (جاك لأنني طلبت منهم ذلك |
Fizeram-te isso? | Open Subtitles | وهل هُم من فعلوا هذا بك؟ |
Fizeram-te isto? | Open Subtitles | هل هم من فعلوا هذا بكِ؟ |