fizeste algo que exigiu muito do teu sistema. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا ما ارهق نظامك الداخلي للغايه |
Dar-te conselhos, porque regressas sempre. Já fizeste algo de que realmente te arrependeste? | Open Subtitles | حسنا ، لكن هل فعلت شيئا تكون جدا متأسف عليه. |
Lamento que ela te tenha deixado, Vasily, mas com certeza fizeste algo para o merecer. | Open Subtitles | انا اسفة انها تركتك يا فاستلي لكني متأكدة انك فعلت شيء جعلتك تستحق ذلك |
Não sei o que fizeste, mas de certeza que fizeste algo porque não consegues manter a cabeça levantada. | Open Subtitles | لا فكرة لدي ماذا فعلت. و لكنك قطعاً فعلت شيئاً. لأنك تعجزين عن رفع رأسك الآن. |
Quando fizeste algo imperdoável, dir-te-ei o que tens que fazer. | Open Subtitles | عندما تفعلين شيء لا يغتفر سأقول لك بالضبط ما يجب القيام به |
Obviamente, fizeste algo a esta... Esta... | Open Subtitles | ..حسناً ، من الواضح أنك قمت بشئ لهذه الـ ... الـ |
Quando foi a última vez que fizeste algo que as pessoas normais façam? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة فعلت شيئ يفعله الناس العاديين؟ |
E tu, o que fizeste por mim! Uma vez fizeste algo. | Open Subtitles | وما فعلته من أجلي ، لقد فعلتَ شيئاً لي يوماً |
- Estás fantástica. fizeste algo... | Open Subtitles | -تبدين مذهلة، هل فعلتِ شيئاً ... |
Sabes que fizeste algo bom por nós, não é? | Open Subtitles | هل تعلم بأنك فعلت شيئا جيدا لنا .. |
Se estás aqui, fizeste algo terrível a alguém e à sua família. | Open Subtitles | انت هنا لانك فعلت شيئا والذى اتخيله انه شيئا فظيع لشخصاً ما ولعائلته |
-Obviamente fizeste algo estúpido. | Open Subtitles | من الواضح انك فعلت شيئا ما غبيا |
Disse que fizeste algo com o saleiro e o pimenteiro. | Open Subtitles | -قالت أنك فعلت شيئا بحمالة الملح و الفلفل |
Eu confessei o meu "crime" e fui punida por isso, enquanto tu não tens coragem de admitir que fizeste algo errado. | Open Subtitles | لقد أعترفت بجريمتي وعوقبت جرائها، فحين أنك لم تتملكك الجرأة لإعتراف بأنك فعلت شيء خاطيء حتى |
Nunca esteve bem. Como podes viver em paz quando fizeste algo? | Open Subtitles | لم تكن الامور على ما يرام ابدا كيف تستطيعين العيش اذا فعلت شيء... |
E quando foi a última vez que fizeste algo assim por ele? | Open Subtitles | ومتى كانت اخر مره فعلت شيء جيد لأجله؟ |
Se fizeste algo ao edifício do meu pai, Deus te ajude. | Open Subtitles | كان الله في عونك إن كُنت فعلت شيئاً في مبني أبي |
Vá lá, fizeste algo decente para mim. Isso é uma parte da história que não podes mudar. | Open Subtitles | في الواقع فعلت شيئاً ما يرضيني ذلك جزء من قصة لاتستطيع أن تبدّله |
- Obrigada por toda a sua ajuda. - fizeste algo nobre em vir aqui. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً لمساعدتي أنت فعلت شيئاً نبيلاً بالقدوم إلى هنا |
Então, porque fizeste algo tão drástico? | Open Subtitles | إذن، لماذا تفعلين شيء متطرف؟ |
fizeste algo mau. | Open Subtitles | لقد قمت بشئ سئ؟ |
Quero dizer, ok, fizeste algo horrível... mas é a Jackie, portanto, quem liga? | Open Subtitles | اعني، لقد قمت بشئ رهيب. لكنهآفقط(جآكي)،من يهتم ! |
Porque se não contratar, ela vai alegar que fizeste algo inapropriado com o teu dedo mal cheiroso. | Open Subtitles | لأنّي إن لم أفعل ستدعي بأنك فعلت شيئ غير مناسب بإصبَعك |
Consigo imaginar como é sentir que as pessoas pensem que fizeste algo assim. | Open Subtitles | لا يمكنني التخيل أن الناس تظن أنكَ فعلتَ شيئاً كهذا |