Não se iludam: a crise da água em Flint é uma das mais célebres injustiças ecológicas da nossa época. | TED | لا تسيئوا فهمي: أزمة مياه فلينت تُعد أكثر المظالم البيئية فظاعة في عصرنا الحالي. |
Um ano depois, montei a minha exposição, "Flint é Família," aqui em Nova Iorque na empresa do Gavin Brown na rua West 127th. | TED | بعد سنة، دشّنت معرضي الفردي، "فلينت عائلة"، هنا في نيويورك في مؤسسة جافين براون في شارع غرب 127. |
Então, o "Flint" é um grupo de operações clandestinas legítimo do governo? | Open Subtitles | إذًا "فلينت" هى وحدة العمليات السوداء الشرعية لدى للحكومة؟ |
Reparem neste email que uma empregada da EPA escreveu, em que diz: "Não sei bem se Flint é uma comunidade com que valha a pena preocuparmo-nos". | TED | على سبيل المثال، هذه الرسالة الإلكترونية التي كتبتها موظفة وكالة حماية البيئة حيث قالت: "لا أعتقد أن المجتمع في فلينت يستحق أن نبذل له كل هذا الجهد." |
Quando o meu trabalho "Flint é Família" saiu em Agosto de 2016, foi publicado para lembrar à América que, embora Flint já não fosse capa de jornal, a crise de água estava longe de terminar. | TED | وحين جاءت صورة مقالتي "فلينت عائلة" في أغسطس من العام 2016، فإنها جاءت لتذكّر أمريكا بأنه رغم أن فلينت لا تتصدر العناوين الرئيسة، فإن أزمة المياه تجاوزت كل الحدود. |
Foi nesse momento que eu decidi juntar o dinheiro que recebi da minha exposição "Flint é Família", com a generosa bolsa da Fundação Robert Rauschenberg, e enviá-lo para o Moses West. | TED | وإزاء ذلك كنت قد قررت أخذ العائدات من معرضي "فلينت عائلة"، مع منحة ضخمة من مؤسسة روبرت روشنبيرج، وأرسلتها إلى موسى ويست. |
O Flint é realmente um problema assim tão grande? | Open Subtitles | هل "فلينت" مشكلة إلى هذه الدرجة؟ |
Flint é pior morto do que vivo. | Open Subtitles | (فلينت) الميت سيكون اكثر شراً مما كان عليه وهو حي. |
Não acredito que o Flint ainda dá ouvidos àquele sujeito! O Flint é ingénuo. | Open Subtitles | لا يُمكنني التصديق لا يزال (فلينت) يستمع لهذا الرجل! |
O Flint é tão fraco que precisa da tua proteção e eu sou um mau investimento? | Open Subtitles | إن (فلينت) ضعيف وبحاجة لحماية منكِ وأنا إستثمار ضعيف؟ |
O Turk acha que o Flint é um morto-vivo, que caminha pela terra sem alma. | Open Subtitles | (تيرك) يعتقد أن (فلينت) لا يُقهر يمشي على الأرض بدون روح |
Sei que o Flint é perigoso, mas é possível argumentar com ele. | Open Subtitles | أعرف أن (فلينت) خطر، ولكن يمكن التفاهم معه |
Eu sei que achas que o Flint é a solução para tudo. | Open Subtitles | أفهم أنّك تظن بأنّ (فلينت) هو الإجابة لكل هذا |
O Jack foi à caça do Capitão Flint. É provável que nunca mais o voltes a ver. | Open Subtitles | ذهب (جاك) لملاحقة القبطان (فلينت) والاحتمال الكبير أنه لن يعود |
Ela não está a mentir, Charles. O Flint é que está. | Open Subtitles | إنها لا تكذب يا (شارلز) (فلينت) من يكذب |
Neste momento, o plano do Flint é o único plano. | Open Subtitles | الآن، خطة (فلينت) هي الخطة الوحيدة |
Bem, aqueles que acham que salvar a vida do Flint é boa ideia, já vão contigo à ilha. | Open Subtitles | أولئك الذين يعتقدون إنقاذ (فلينت) فكرة صائبة، ستأخذهم للشاطئ معك ... |
O Flint é meu amigo, mas eu sei o que ele é. | Open Subtitles | (فلينت) صديقي لكني أعرف ما هو عليه |
Agora puxa-o, Flint. É isso. | Open Subtitles | الآن لتلف البكرة، يا (فلينت). |
O Capitão Flint é um homem bom. | Open Subtitles | القبطان (فلينت) رجل طيب |