Sim, e se na verdade estiver dentro de uma carrinha de gelados e lá fora estiverem doces, flores e virgens? | Open Subtitles | أجل , ماذا لو كنتَ في الواقع بداخل شاحنة مثلجات و بالخارج الحلوى و الزهور و العذارى ؟ |
Ela recebeu cartas, flores e fotografias dela tiradas no campus. | Open Subtitles | هي تتلقى الرسائل و الزهور و صور لها ماخوذةمنأنحاءالحرمالجامعي، |
É apenas um dos pobres rapazes que não podem comprar um bilhete, mas que herdou um monte de flores e que se quer livrar delas! | Open Subtitles | قد يكون واحداً من أولئك المساكين الذين لا يمتلكون ثمن بطاقة لكنه ورث الكثير من الأزهار و هو يحاول الآن ان يتخلص منها |
Será que posso ficar com uma fotografia sua a segurar nas flores e com o seu BI? | Open Subtitles | لكن هل يمكنني أن أحصل على صورة ؟ لكِ أنتِ والزهور ؟ ومع هويتكِ ؟ |
Não, tinha de ter um quarteto de cordas e Paris e flores e chocolates e vamos passar o resto das nossas vidas juntos. | Open Subtitles | لا .. يجب ان تكون بعازفين اربعه و باريس و ورود و شكولاته و دعينا نمضي باقي عمرنا معاً |
As flores e as plantas são o mesmo, uma extensão. A tecnologia é basicamente uma extensão da vida. | TED | والأزهار والنباتات هي نفس الشيء، ممددا. والتكنولوجيا هي أساسا امتداد للحياة. |
Depois de ter folhas, vai ter flores e, depois de ter flores, vai ter frutos. | TED | و بعد ذلك سيكون لديها زهور و بعد الزهور سيكون لديها فواكه |
O tipo enche-te de flores e esqueces tudo o que ele fez? | Open Subtitles | الرجل يخدعك بالزهور و أنت نسيت كل شئ فعله؟ |
Mas se tu e a Sharon quiserem podem tratar das flores e da decoração, isso seria óptimo. | Open Subtitles | لكن إن كنتما مصرّين فيمكنكم مساعدتنا في انتقاء الورود و الديكور |
Queria ter flores e cortinas lavadas na cozinha. | Open Subtitles | كنت اود ان انثر الزهور و أضع ستائر فى المطبخ |
Vai haver som de flautas, trombones, flores e grinaldas de ervas | Open Subtitles | و سوف يعزفون الفلوت و الترامبونز ومن حولنا الزهور و النباتات والاعشاب |
Com licença, vocês importam-se que eu leve estas flores e aquela sanduíche? | Open Subtitles | عذراً, أتمانعان إن أخذت تلك الزهور و هذه الشطيرة ؟ |
Não tenho tempo para andar a cheirar as flores e a procurar os nomes na Internet. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لأن أتوقف و أشم الزهور و أبحث عن أسمها على الأنترنت |
Quero mandar flores e uma mensagem de agradecimento a quem fez isso. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أرسل له بعض الأزهار و بطاقة شكر |
Por isso, plantamos flores e pintamos azulejos, e, algures, no meio de todo esse trabalho, paramos de chorar. | Open Subtitles | لذا ، أنت .. أنت تقوم بزرع الأزهار .. و تلون احجار القرميد و في خضم كل هذا العمل |
foi realmente emocionante. Fui inundada de presentes, de flores e de visitas. | TED | لقد أغرقت .. بالهدايا والزهور وزيارات الاصدقاء .. |
Não é preciso pedir desculpas. Não esperamos flores e discursos. | Open Subtitles | لا داعى للأعتذار لم نتوقع ورود و هتافات |
Parece lamechas, mas as relações são como as flores e as flores precisam de água para florescer. | Open Subtitles | يبدو مبتذلاً ولكن العلاقات تشبه الزهور والأزهار تحتاج إلى الماء لِتُزهِر |
Enquanto uns compravam cartões românticos e alguns traziam para casa doces e flores e alguns faziam reservas para jantarem em restaurantes chiques outros conseguiam esquecer esse dia completamente de novo. | Open Subtitles | بينما البعض صنعوا بطاقات رومانسية و أحضر الآخرون للمنزل حلوى و زهور و قام آخرون بحجز طاولة في مطعم كبير |
Só que agora será sobre flores e comida, e que tipo de vestido vou usar. | Open Subtitles | الآن سيكون كل الأمر منوط بالزهور و المطعم المتعهّد بالطعام و ما نوع الفستان الذي سألبسه أقتُلني الآن |
Quando voltei a Londres, Aggie, mandou-me flores e um bilhete de avião para Washington. | Open Subtitles | عندما عدتُ إلى "لندن"، (أغي) أرسل لي الورود و تذكرة سفر إلى "واشنطن" |
Diz um curso anti-sexual que fala de flores e árvores? | Open Subtitles | تقصد دورة لمكافحة ممارسة الجنس ، التي ليس لها صلة بالموضوع حول النحل والورود |
Deixei o ramo de flores e o centro de mesa, na mesa. | Open Subtitles | تركت الباقه و أزهار الزنبق على تلك الطاوله |
Há pássaros, insetos, animais, relva, árvores, flores e sentimentos. | Open Subtitles | هناك طيور، وحشرات، وحيوانات... أعشاب، وأشجار، وأزهار... ... |
- Gibson, outro saco de flores e um jarro de sidra. | Open Subtitles | لقد حصلت على كيس آخر من الزهور شاهدة إنه في الداخل، |