ويكيبيديا

    "fluidos corporais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سوائل الجسم
        
    • السوائل
        
    • بسوائل الجسم
        
    • سوائلنا الجسمانية
        
    Pode ser transferido através de fluidos corporais, por isso também temos de lhe dar a mesma terapêutica. Open Subtitles و يمكنه الإنتقال عن طريق سوائل الجسم لذا نريد أن نبدأ فى علاجك أيضاً فطر؟
    Vão recolher provas residuais e extrair fluidos corporais sob a minha supervisão. Open Subtitles أنت سوف تقوم بجمع أثار أدلة واستخراج سوائل الجسم تحت إشرافي
    Separamos os componentes do sangue ou dos fluidos corporais para detetarmos e identificarmos agentes patogénicos. TED يمكنكم من خلالها فصل مكونات الدم أو سوائل الجسم للكشف وتحديد مُسببات المرض.
    Não se transmite pelo ar, só se transmite por fluidos corporais. Open Subtitles لا ينتشر جويًّا. إنّما ينتشر فحسب عن طريق السوائل الجسديّة.
    Dêem-me licença para repor os fluidos corporais. Open Subtitles آمل ألا تمانعوا التمتع بسوائل الجسم
    Como seres humanos, você e eu precisamos de água doce, pura para reabastecer os preciosos fluidos corporais. Open Subtitles وكطبيعة بشرية .... أنا وأنت نحتاج إلى ماء نقى وعذب لإعادة ملئ سوائلنا الجسمانية الثمينة
    E aqui podem ver esta dama em ação do lado esquerdo, a perfurar, a sugar os fluidos corporais do lado esquerdo do ácaro-aranha. TED وهنا يمكنك ان ترى هذه السيدة تتحرك على جهتك اليسرى فقط تثقب وتمتص سوائل الجسم للعثة الضارة على جهة الشمال.
    Dobre o algodão desse jeito, e... empurre para dentro do ânus, de forma a prevenir a saída dos fluidos corporais. Open Subtitles ..نلف القطن هكذا ، ثم ثم ندفعها بداخل المؤخرة حتى نمنع تدفق سوائل الجسم
    Quando a temperatura atingir os 100º serão fervidos vivos através dos vossos fluidos corporais. Open Subtitles عندما تصل درجة الحرارة الى 212 درجة ستكون سوائل الجسم لديكم تغلى و أنتم أحياء
    Envenenamento por radiação é transmissível através dos fluidos corporais. Open Subtitles التسمم الإشعاعي غير قابل للنقل من خلال سوائل الجسم
    Sem esquecer limpar sangue e outros fluidos corporais de um homicídio, ontem. Open Subtitles بجانب تنظيف الدماء و سوائل الجسم الأخرى من موقع جريمة قتل بالأمس
    Durante as próximas horas, o óxido de cobre das moedas reagirá com os fluidos corporais. Open Subtitles خلال الساعات القليلة القادمة أكسيد النحاس الموجود في العملات المعدنية سوف يتفاعل مع سوائل الجسم
    Depois da peste negra, acho que já me dava por feliz por não esfregar fluidos corporais. Open Subtitles بعد الطاعون الأسود أعتقد أني كنت سعيدة لأني لم أكن أنظّف سوائل الجسم
    Carnot é extremamente mortal mas não podemos contar com os fluidos corporais como um meio de contracção. Open Subtitles كارنوت " فيروس قاتل جداً " لكن لا يمكننا الاعتماد على سوائل الجسم وحدها كوسيلة للانكماش
    Pela lei dos fluidos corporais, ele é meu. Open Subtitles بقانون سوائل الجسم إنها منطقتي
    Ophiocordyceps unilateralis. Transmitida por fluidos corporais. Open Subtitles سمٌ فطري، ينتقل عبر سوائل الجسم
    Sabemos que o vírus se espalha de pessoa para pessoa, através da contaminação por fluidos corporais. TED و نعلم أن الفيروس انتشر من شخص لشخص من السوائل البشرية المسممة
    Além de trocarem fluidos corporais, trocaram presentes? Open Subtitles حسنا,بالاضافة لتبادل السوائل الجسدية هل تبادلتم الهدايا؟
    Se pararem com os cadáveres e os fluidos corporais, não tenho nada contra. Open Subtitles طالما أنهم يبقون صوتهم منخفضاً بخصوص موضوع الأعضاء المتعفنة و السوائل الجسدية فإنه لا يوجد لحمة لدي
    Uma substância estranha é introduzida nos fluidos corporais. Open Subtitles ماده غريبة قُدمت إلى سوائلنا الجسمانية الثمينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد