-Acredito que tenhamos de abrir os nossos livros. -Men, vai-te foder. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا مراجعة كتبنا اللعنة عليك يا رجل |
- Pelas coisas que você falou, vá se foder! | Open Subtitles | اذا,فالتفعل ما امرت به ايها الامعة اللعنة عليك |
Vai-te foder. Está bem. Podes-me emprestar o teu telemóvel? | Open Subtitles | عليك اللعنة هل يمكنني أن أستعير هاتفك الخلوي؟ |
Vai-te foder! Tu nem sequer um tens. Vocabulário significa lista de palavras. | Open Subtitles | تباً لَك، ليسَ لديكَ واحدة حتى الآن،المُفردات هي أي لائحة كلمات |
Cresce. Pára de foder as outras. Fode-me só a mim. | Open Subtitles | لذا فانضج و كف عن مضاجعة النساء، أنا فحسب |
- Vai-te foder! Usa o cérebro pelo menos uma vez! | Open Subtitles | عليك اللعنه يا رجل استعمل عقلك لمرة واحده |
Bom, se ela foder no meu sofá, terá de o comprar. | Open Subtitles | حسناً لو قام بممارسة الجنس على أريكتي، سوف تضطر لشرائها |
- A miúda tem um demónio nela! - Vai-te foder! | Open Subtitles | ـ الفتاة مستوحذة من قبل الشيطان ـ عليكِ اللعنة |
E porque o meu pai criou-me para ser o filho que nunca teve, mas vai-te foder na mesma. | Open Subtitles | ولأن والدي أثار لي أن يكون ابنه الذي لم يكن. لكن اللعنة عليك على أي حال. |
Quando chegar-mos vais tu á frente! - Vai-te foder! | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك انت تذهب في الأول عليك اللعنة |
Se não gostar, ele dirá, "Vai-te foder," e sairá do quarto. | Open Subtitles | وإذا لم تعجبوه فسيقول " عليكم اللعنة" و يغادر الغرفة |
Serei o garanhão de que todas se queixam e posso foder à vontade. | Open Subtitles | ل `ليرة لبنانية تكون الذكور الشر كنت تشكو جميع حول. ثم يمكن ل اللعنة الجميع. |
Está morto, abra-os. Vai te foder, é ilegal. | Open Subtitles | الرجل ميت إفتحه عليك اللعنة هذا غير شرعي |
"Foda-se" é um termo da polícia. Não vais foder coisa nenhuma! | Open Subtitles | عليك اللعنة هو تعبير شرطي أنت لا تلعن شيء |
Seja como for, adoro comer quando estou pedrada, portanto, vai-te foder se és demasiado fixe para ter fome quando estás pedrado. | Open Subtitles | على أى حال، لازلت أحب الأكل وأنا مسطولة لذا تباً لك عندما تكون مسطول وأن تكون جائع وأنت مسطول |
Peço-te que recuperes o dinheiro e resolves foder a gaja dele? | Open Subtitles | طلبتُ منك استعادة مالي وكل ما تفعله هو مضاجعة فتاته؟ |
Vai te foder, Bucum Voce pensa que eu vou -- ter todo este incomodo só por causa de uma mentira? | Open Subtitles | اللعنه عليك, بيكوم. تعتقد اني ذاهب الي كل هذه المتاعب لكي استمر في اكذوبه؟ |
Se ela foder no sofá, vai ter de o comprar. | Open Subtitles | إذا مارست الجنس على تلك الأريكة فستضطر أن تشتريها |
A vida tem que ser mais do que apenas foder. | Open Subtitles | لابد وأنه يوجد في الحياة أكثر من مجرد المضاجعة |
Vá-se foder, Hart. O que é que você sabe sobre o dever? | Open Subtitles | تبا لك يا هارت , ما الذى تعرفه عن الواجب ؟ |
Portanto, você comprou-lhe uma casa... e eu presumo que andava a foder com ela na referida casa. | Open Subtitles | إذاً تشتري لها منزلاً وأفترض أنكَ كنت تضاجعها فيه تضاجع عضوها السحري الذي أكسبها منزلاً |
só quero que saibas que sou eu quem te vai mandar foder. | Open Subtitles | اُريدك أن تعرف أن الذي سيقول لك إذهب للجحيم هو أنا |
Sabes que mais, vai... vai foder a merda do teu cachimbo, meu cabrão! | Open Subtitles | ها تعرف ماذا ؟ اذهب وضاجع غليونك |
Almoço tarde sozinho e ando logo a foder outra? | Open Subtitles | أكلتُ غداءً متأخراً بمفردي والآن أنا أضاجع أحدهم؟ |
Já não sabemos falar, já não sabemos foder... | Open Subtitles | نحن لا نعرف كيف نتكلَم نحن لا نعرف كيف نتضاجع |
Vai-te foder, seu inútil sem cheta. Não mandas em nada. | Open Subtitles | سحقاً لك أيّها العالة الوغد أنت لا تملك تراهة |
Temos de ensinar uma lição a estes putos! Eles não nos vão foder mais! | Open Subtitles | سنعلم هذا الساقط درسا, لا يجب العبث مع الثلاث نقاط |
Serei a sua puta, para foder como quiser só para lhe dar prazer. | Open Subtitles | أجل ضاجع فتحتي بما لديك برفق، سيدي يسرني أن أقدم لك هذا يا سيدي |