foi lá mais tarde, depois disto, acordou-a, tentou falar com ela, disse-lhe que ia recuperar o dinheiro dela. | Open Subtitles | إذا ذهبت هناك لاحقاً بعد هذا ايقظتها , حاولت الحديث معها مجدداً اهبرتها انك ستعيد مالها |
Ela foi lá com os garotos que a encontraram, eles não são suspeitos. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك برفقة الشابين اللذان عثرا عليها ولهذا فهم ليسوا مشتبهين |
foi lá que estivemos, no Veräo passado. foi lá que... | Open Subtitles | هذا هو المكان الذى قصدناه فى الصيف الماضى |
foi lá que a polícia, esta manhã, descobriu quatro corpos dentro de um contentor. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي عثرت فيه الجثث الأربعة في الحاوية هذا الصباح. |
Então ela foi lá para o encontrar. Mas ele já tinha sido raptado. | Open Subtitles | و لهذا ذهبت إلى هناك حتى تبحث عنه, و لكنه اختُطف |
- Mas... como é que foi lá parar ou quem é que o matou são coisas totalmente diferentes. | Open Subtitles | كيف وصل هناك أو من قتله هما أمران منفصلان تماماً |
Então ele não foi lá para colocar a arma foi lá para a retirar. | Open Subtitles | إذن لم يصعد ليثبت السلاح بل صعد ليجلبه |
Soube que ele foi lá quando começou o terramoto, antes do tsunami. | Open Subtitles | سمعت انه ذهب الى هناك عندما الزلزال كان يحدث، فقط قبل وقوع تسونامي |
Acho que foi lá para fazer o jantar da Trudy. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ذهبت هناك بالأمس لتطهو عشاء ترودي |
O senhor foi lá mudar umas coisas de sítio e ela não estava para aí virada? | Open Subtitles | ذهبت هناك لنقل بعض الأغراض ولم تكن في المزاج ؟ |
foi lá para se libertar e foi apanhado. | Open Subtitles | ذهبت هناك لتحرر يدك وإنتهى الأمر بأن تجعلهم يقبضون عليك. |
- Bem, sim. - Você foi lá porque ela estava sozinha? | Open Subtitles | حسنا ، نعم - و قد ذهبت هناك لأنها ربما تكون بمفردها - |
A Maia foi lá para os avisar sobre os soldados. | Open Subtitles | مايا ذهبت هناك لتحذره من هؤلاء الجنود |
Claro, se foi lá que ela entrou em contacto com o elemento patogênico... | Open Subtitles | بالطبع, لو كان هذا هو المكان الذي تعرضت فيه للجرثومة... |
foi lá que se conheceram, não? | Open Subtitles | لابد ان هذا هو المكان الذي تقابلا فيه |
foi lá que ele conheceu a enfermeira. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي يدير في ممرضة. |
Não me deixes!" Então, foi lá e dei-lhe um último choque. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك واعطيته صدمة كهربائة اخيرة |
Pensamos que foi lá para matar a Catalina. | Open Subtitles | كما ترين، ظننا أنك ذهبت إلى هناك لقتل كاتالينا |
Seria bom se nos explicasse como foi lá parar. | Open Subtitles | أتمانع لو أخبرتنا كيف وصل هناك |
Ninguém foi lá falar contigo. | Open Subtitles | لم يصعد مخلوق ولم يخبرك شيئاً |
Alguém foi lá às 5:00 da manhã depois que tu saiste? | Open Subtitles | شخص ما ذهب الى هناك على الساعة 5 صباحا بعد أن غادرت ؟ |
Ele foi lá para a avisar que podia ser perigoso conhecer alguém online. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى هناك لتحذيرها أنّه قد يكون خطراً مواعدة شخص على الإنترنت ربّما ليست واعية تماماً |
Ele foi lá para salvar-me e quando consegui entrar, já estava morto. | Open Subtitles | ذهب هناك لكيّ ينقذني، وحين تمكّنت من الدخول كان قد مات. |