ويكيبيديا

    "foi morto no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قتل في
        
    • قُتل في
        
    • توفي في
        
    • تم قتله في
        
    Meu pai foi morto no Fort Smith por um covarde chamado Tom Chaney. Open Subtitles ابي قتل في حصن سميث من قبل رجل جبان اسمه توم شاني
    Lamentamos informar que o seu marido, o Tenente Louis J. D'Amato, foi morto no centro de acção militar na Europa. Open Subtitles نحن نعتذرعن إخبارك أن زوجك الملازم لويس داماتو.. قتل في معركة أوروبا..
    O seu casamento acabou, a filha caiu nas drogas e ele foi morto no próprio apartamento. Open Subtitles لقد فشل زواجه، وأدمنت ابنته المخدرات وقد قتل في شقته الخاصّة
    E agora que foi morto no próprio estúdio ainda é mais. Open Subtitles الأمر سيء السمعة الأكثر من ذلك الآن هو أنه قُتل في الأستوديو الخاص به
    Há outro que foi morto no local, acho que foi para o armário. Open Subtitles شخص آخر توفي في مسرح الحدث العامل ذهب به مباشرة الي المشرحة
    - Indicando que foi morto no local de trabalho. Open Subtitles مما يشير أنه قد تم قتله في أحد أماكن عمله
    foi morto no estacionamento de uma farmácia, à esquina de uma casa de reabilitação. Open Subtitles قتل في مرأب صيدلية على مقربة من منزل الاستشفاء الذي يعيش به
    Remy foi morto no dia seguinte a ter falado contigo. Open Subtitles ريمي قد قتل في اليوم التالي لتلك المحادثة.
    O relatório diz que o Prof. Crawford foi morto no seu gabinete durante uma cerimónia militar no campus. Open Subtitles تقاريرنا تظهر أن البروفيسور كرافورد قتل في مكتبه بينما حفل عسكري يجري بالحرم الجامعي
    Então um ex-militar Americano foi morto no Egipto por um ataque químico? Open Subtitles أذن أميركي - عسكري سابق قتل في مصر بهجوم كيمياوي ؟
    O seu pai era policia, foi morto no seu serviço. Open Subtitles كان والدها نائبا قتل في اثناء الخدمة
    foi morto no parque de estacionamento. Open Subtitles هو قتل في مكان الوقوف. تلك كانت سيارته.
    Alex Nagel. foi morto no centro de diversões. Open Subtitles اليكس نايجل قتل في المركز الترفيهي
    Certo, o Jacobs é um sócio do Mark Walker, o guarda da prisão que foi morto no armazém. Open Subtitles حسناَ " جيكوب " مساعد " مارك والكر " حارس السجن الذي قتل في المستودع
    É o fantasma de alguém que foi morto no hospital? Open Subtitles هل هو شبح شخص قتل في المستشفى؟
    ...foi morto no início desta manhã enquanto o segundo continua a monte. Open Subtitles قد قتل في صباح هذا اليوم ... بينما لا يزال الثاني طليقاً
    O primeiro Zelador do Depósito 13 foi morto no incêndio de 1898. Open Subtitles أولا ناظر المخزن 13 قتل في نار 1898.
    Um dos líderes foi morto no Paquistão há pouco tempo. TED واحد من قيادتهم قُتل في باكستان مؤخراً .
    O irmão dela foi morto no ano passado, e agora isto? Open Subtitles شقيقها قُتل في العام الماضي، والآن هذا؟
    Mas... É impossível, foi morto no ataque aéreo. Open Subtitles ذلك مستحيل لقد قُتل في الغارة الجوّية
    Ele foi morto no domingo à noite, não foi? Open Subtitles باسكرفيل توفي في ليلة الاحد، صحيح?
    Sim, foi morto no dia em que o visitou. Open Subtitles أجل ، تم قتله في اليوم الذي صرحت فيه أنك ذاهب لزيارته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد