A única razão pela qual eu comecei a lutar foi por tua causa. | Open Subtitles | السبب الكامل لبدأي القتال كان بسببك |
Eu sei que foi por tua causa. | Open Subtitles | أعلم أن هذا الأمر كان بسببك |
Esta mudança foi por tua causa! | Open Subtitles | هذا الإنتقال كان بسببك! |
foi por tua causa que comecei a beber! | Open Subtitles | أنت السبب الذي جعلني أبدأ باحتساء الكحول أصلاً |
foi por tua causa que abdiquei de uma vida com bailarinas russas e modelos desportivas. | Open Subtitles | أنت السبب الذي تخلت عنه حياة تنفق مع الباليه الروسية ونماذج سيدة أكتيفيوير. |
foi por tua causa que decidi ser espia. | Open Subtitles | أنت السبب الذي جعلني أصبح جاسوسة |
Se o Jeremy te queria matar, não foi por tua causa. | Open Subtitles | كان جيريمي ذاهبا لقتلك بالتأكيد لم يكن خطأك |
Aquilo foi por tua causa. | Open Subtitles | ذلك كان بسببك |
foi por tua causa que eu me tornei actor. | Open Subtitles | أنت السبب الكامل الذي جعلني أمثّل |
foi por tua causa que me tornei um fuzileiro. | Open Subtitles | أنت السبب في إلتحاقي بالبحرية. |
foi por tua causa que eles morreram. | Open Subtitles | أنت السبب في موتهم. |
foi por tua causa que descobriram as lamelas no carro do Doakes. | Open Subtitles | أنت السبب في إيجادهم لشرائح الدم بسيّارة (دوكس) |
foi por tua causa que me "cortaram". | Open Subtitles | أنت السبب فى هزيمتنا |
Então foi por tua causa que o Jay o fez. | Open Subtitles | ذلك ما تريده إذاً أنت السبب خلف قيام ـ (جاي) ـ بفعل ذلك |
Não foi por tua causa que perdemos o amuleto. | Open Subtitles | انه لم يكن خطأك عندما فقدنا التعويذة |
Não foi por tua causa que perdemos o amuleto. | Open Subtitles | انه لم يكن خطأك عندما فقدنا التعويذة |