Foi quando eu era pequena, devia ter cerca de seis anos. | TED | كان هذا عندما كنت فتاة صغيرة في حوالي السادسة تقريباً. |
Foi quando compreendi como era forte... a nossa amizade! | Open Subtitles | هذا عندما لاحظت كم كانت قوية علاقتنا حقاً |
Foi quando vi o que podia fazer para ajudar a minha comunidade. | TED | حينها علمت ما أحتاج إلى فعله كي أرُدّ الجميل إلى مجتمعي. |
Da última vez que vi esse olhar, Foi quando o Josh encontrou o teu velho saco de marijuana. | Open Subtitles | في أخر مرة كان عندك هذه النظرة كانت عندما أيقنت بأن جوش قد وجذ كيسك القديم |
Foi quando ele disse algo sobre ser um novo baptizado, eu só... senti esta paz vindo sobre mim. | Open Subtitles | كان عندما قال شيئاً ما عن كونه عُمد مؤخراً أنا فقط شعرت بشيء من الهدوء يغمرني |
Foi quando a encontrámos. Uma antiga criatura do mar, esquecida. | Open Subtitles | كان ذلك عندما وجدناها, مخلوق قديم منسي في البحر. |
Parece possível. Foi quando eu comecei a pressentir os wraith. | Open Subtitles | من المحتمل حدوث هذا هذا عندما بدئت الشعور بالرايث |
Foi quando o Jimmy voltou para aqui - quando soube do Devon. | Open Subtitles | حدث هذا عندما عاد جيمي إلى هنا عندما سمع عن ديفون |
Foi quando o homem sentado ao meu lado atirou neles. | Open Subtitles | هذا عندما قام الرجل الجالس بجواري بإطلاق النار عليهم |
Sim, pai, Foi quando decidiu converter a vaca dele. | Open Subtitles | أجل، أبتي. هذا عندما قررت بأنّ تُحول بقرته. |
Foi quando decidi que queria parte do divertimento deles. | Open Subtitles | حينها قرّرتُ أنّي أريد نيل جزء مِن مرحهم |
E Foi quando percebi que a resposta estava ali mesmo. | Open Subtitles | و حينها أدركت أنّ الحلّ كان موجوداً طيلة الوقت |
Que mostrou remorsos Foi quando falou com a mãe da vítima. | Open Subtitles | التى اظهر فيها الندم كانت عندما تحدث مع والدى الضحية |
A ûItima vez que correste Foi quando o vento te levou o balão. | Open Subtitles | آخر مرة ركضت فيها كانت عندما أخذ الهواء بالونك |
Foi quando eu vinha descer, quando vinha a correr. | Open Subtitles | , لقد كان عندما كُنت أركض بإتجاه المنُحدر . عندما كُنت أركض |
A última vez que se lamentou Foi quando quis usar o WC público... e não tinha dinheiro. | Open Subtitles | أخر مرة أسفت فيها كان عندما أضطررت لأستعمال المرحاض العام... .. وتحطمت سلسلة حيوانك المدلل... |
E Foi quando se transferiu das mãos dele para o assento e daí para as mãos dela. | Open Subtitles | وهذا هو عندما نقل من له اليدين للمقعد، ومقعد ليديها. |
Foi quando essa rapariga de uniforme azul chegou à minha aldeia com as Nações Unidas para alimentar as crianças. | TED | وعندها أتت الفتاة ذات البدلة الزرقاء إلى قريتنا مع الأمم المتحدة لإطعام الأطفال. |
- como o resto de nós. - E isso Foi quando? | Open Subtitles | ـ كبقيتنا جميعا ـ و متى كان هذا؟ |
Foi quando percebi que não me estavam a aplaudir. | Open Subtitles | وهذا عندما أدركت أنهم لم يكونوا يصفقون لي |
Spike a única chance que tiveste comigo Foi quando estive inconsciente. | Open Subtitles | سبايك الفرصة الوحيدة التي كانت لديك معي هي عندما كنت غير واعية |
Foi quando descobri que os torpedos desapareceram dos registos oficiais. | Open Subtitles | وحينها اكتشفت بأن الطوربيدات اختفت من كل السجلات الرسمية |
Foi quando o conheci e o adorei. | Open Subtitles | في ذلك الوقت عرفته و في ذلك الوقت أحببته |
Foi quando teve a ideia, após o programa ter mostrado? | Open Subtitles | هل ذلك حين طرأت لكم الفكرة بعد اطلاق البرنامج؟ |
Foi quando pensei que ele era um ser humano normal... e não metade bode. | Open Subtitles | ذلك حينما كنت أعتبره بشراً عادياً وليس نصف ماعز |
Foi quando pedi desculpa aos povos indígenas da Austrália. | TED | هذا حين أعتذرت لسكان استراليا الأصليين. |