ويكيبيديا

    "foi vítima" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كانت ضحيّة
        
    • كان ضحية
        
    • كنت ضحية
        
    • كانت ضحية
        
    • هو ضحية
        
    • هي ضحية
        
    • يكن ضحية
        
    Se assim for, ela foi vítima de superstição devido a esta coisa do momento, e não por causa de um pacto com o Diabo. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، هي كانت ضحيّة الخرافة. بسبب هذا الشّيء غشاء الجنين، ليس بسبب بعض التّعامل مع الشّيطان.
    Se a Val foi vítima de algo, foi do seu mau gosto por homens. Open Subtitles أجل، لأنّها لو كانت ضحيّة لأيّ شيءٍ، فهو ذوقها السيء في الرجال.
    Diz que esta pessoa foi vítima de combustão humana espontânea. Open Subtitles وتدعي أنّ هذا الشخص كان ضحية احتراق بشري عفوي.
    Primeiro que tudo, antes de começarmos, quem aqui nesta plateia já foi vítima deste inseto? TED قبل أن نبدأ، كم منكم من الحاضرين هنا كان ضحية لهذه الحشرة هنا في الصورة؟
    foi vítima de um crime, está a entender? Open Subtitles أنت كنت ضحية جريمة هل تفهم هذا؟
    A polícia disse que a Sra.Dobbs foi vítima de uma violência sem sentido. Open Subtitles وطبقا لما قاله المتحدث الرسمى للشرطة كانت ضحية لأعمال العنف العشوائية التى لا هدف لها
    Penso que foi vítima de um crime. Open Subtitles أعتقد أنّها كانت ضحيّة جريمة قتل.
    Acho que foi vítima de um crime. Open Subtitles أعتقد أنّها كانت ضحيّة جريمة قتل.
    Todas as companhia para as quais a Harriet trabalhou foi vítima de espionagem corporativa. Open Subtitles كلّ شركة عمِلت لديها (هاريت) كانت ضحيّة للتجسس الصناعي
    sei que pensaste que ela estava a dar um tempo, mas o Henry diz que a polícia tem razões para acreditar que ela foi vítima de um crime. Open Subtitles أعلم أنّك تعتقدين أنّها تستريح، ولكن يقول (هنري) أنّ الشرطة لديها سبب للإعتقاد أنّها كانت ضحيّة لجريمة قتل.
    A minha cliente também foi vítima do Edwin Chambers. Open Subtitles موكلتي كانت ضحيّة لـ(إدوين تشامبرس) أيضًا
    É fácil ver que o meu filho foi vítima do rapaz de 14 anos, é mais difícil ver que ele foi vítima da sociedade norte-americana. TED فمن السهل رؤية أن ابني كان ضحية لغلام يبلغ 14 عام، ومعقّد قليلًا رؤية أنه كان ضحية المجتمع الأمريكي.
    O Xá de Ben Abu foi vítima do maior roubo de jóias na história. Open Subtitles الشاه بن آبو كان ضحية أكبر سرقة مجوهرات في التاريخ
    O meu marido foi vítima de um informador da vossa organização. Open Subtitles زوجي كان ضحية مخبر في منظمتك، وليس في منظمتنا
    "O Sr. McAvoy foi vítima de uma série cómica de mal-entendidos." Open Subtitles إن السيد. ماكفوي كان ضحية لسلسلة من المواقف المتعلقة بسوء الفهم
    Você pensa que ele foi vítima de um crime. Open Subtitles كان الموت هل تعتقدين انه كان ضحية جريمة قتل؟
    foi vítima de um crime grave. Open Subtitles يبدو أنك كنت ضحية لجريمة خطرة.
    Sabe que foi vítima de um crime grave? Open Subtitles هل تعرف أنك كنت ضحية جريمة خطيرة؟
    foi vítima de crime? Open Subtitles هل كنت ضحية جريمة من قبل؟
    E dizem que por causa de todas as nódoas negras em seu corpo, ela foi vítima de um afogamento forçado, foi assassinada. Open Subtitles يقولون أن ذلك بسبب الكدمات التى تنتشر فى جسدها وأنها كانت ضحية غرق قسْرىّ
    Ele, ou alguém próximo a ele, provavelmente foi vítima... de um crime violento. Open Subtitles هو, او شخص مقرب منه, هو ضحية لجريمة عنيفة جدا
    Comissão de Protecção de Menores. Ela foi vítima de abusos? Open Subtitles خدمات الأطفال الوقائية هل كانت هي ضحية إعتداء ؟
    É fácil de dizer por alguém que não foi vítima desses abusos. Open Subtitles يسهل قول هذا من أحد لم يكن ضحية لمثل هذه الإساءة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد