Ponham-no fora daqui! Filho-da-mãe! Raio de monte de merda italiana. | Open Subtitles | أخرج من هنا ، أخرجه من هنا أخرج هذا السافل |
- Por quê não me esperou? É demais pra mim. Escuta, estou fazendo o que disse a você, tô saindo fora daqui. | Open Subtitles | لا هذا كثير جداً سأقوم بهذا بنفسي سوف أخرج من هنا |
Lembro-me de querer me formar para poder dar o fora daqui. | Open Subtitles | اتذكر الراغبين في التخرج اذا, علي ان اخرج من هنا |
Quero todas estas peças fora daqui. | Open Subtitles | أريد كل واحدة من هذة الأشاء اللعينة خارج هنا |
Senhor, se você e os seus pertences não estiverem fora daqui dentro de 48 horas, o xerife virá cá para retirá-lo forçosamente, por isso deve assinar isto. | Open Subtitles | سيدي، إذا لم تخرج من هنا أنت وأمتعتك في غضون 48 ساعة سيكون المأمور هنا لإجبارك على هذا، لذلك يجب أن توقع على هذا. |
Se lhe dissesse para esquecer este trabalho, dar o fora daqui, não o faria, certo? | Open Subtitles | اعرف انني لو طلبت منك الخروج من هنا وترك هذة العملية لن تقبلي أليس كذلك؟ |
fora daqui, sacana! | Open Subtitles | أخرج من هنا أيها النحيف اللعين |
Desaparece. fora daqui. lsto é de doidos. | Open Subtitles | فقط أخرج من هنا رجاءً هذا جنون |
-Agora, fora daqui. -Vou ficar. | Open Subtitles | ـ أخرج من هنا بحق الجحيم ـ سأبقى |
Sai fora daqui garoto. Chame os outros. Vá agora! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا فتى اذهب وأخبر الآخرين، هيا اذهب الآن |
Estarei livre depois de um mês. Estarei fora daqui. | Open Subtitles | سوف اخرج بعد شهر سوف اخرج من هنا |
Muito bem, encontrá-la-ei, mas quero-te fora daqui. | Open Subtitles | حَسَناً، أنا سَ، لَكنِّي أُريدُك خارج هنا. |
Para mim já chega. Vou apanhar o próximo barco para fora daqui. | Open Subtitles | تحملت الكثير من هذا سآخذ أول سفينة تخرج من هنا |
Sr., os capacitores estão sobrecarregando. Temos que cair fora daqui agora. | Open Subtitles | سيدي , المكثفات تتعرض لحمل زائد يتوجب علينا الخروج من هنا الآن |
Fora! fora daqui! Fora! | Open Subtitles | اخرجوا من هنا ابتعدوا، ابتعدوا، ابتعدوا |
Conheço-o há meses e ele não menciona uma vida fora daqui. | Open Subtitles | أعرفه منذ شهور ، و لا يقول كلمة واحدة عن الحياة خارج هذا المكان |
Para fora daqui... rápido. Tão longe quanto 11 dólares podem-me levar. | Open Subtitles | بعيداً عن هنا وبسرعة فقط بـ 11 دولار ستأخذني بعيداً |
Mas ele está fora daqui, como o resto de nós. | Open Subtitles | مؤخرته ستخرج من هنا مثل بقيتنا |
fora daqui. Vá lá, saiam do palco. Muito obrigada. | Open Subtitles | هيا، أخرجوا من هنا ابتعدوا عن المسرح، شكراً |
- fora daqui! É proibido permanecer nos bastidores! | Open Subtitles | -حسنا اخرجا انتما الاثنان غير مسموح لاحد التواجد خلف الكواليس |
- Dá o fora daqui! Nem mesmo mencione os seus nomes! | Open Subtitles | توقف عن مضايقتي - ارحل من هنا - |
fora daqui! | Open Subtitles | إخرجْ من هنا! |
Estou farto da prospecção dele. Quero-o fora daqui. | Open Subtitles | لقـد سئمت من تنقيبـه، أريده أن يخرج من هنا |
Escute, Balinda, vim apenas ver Damon depois dou o fora daqui. | Open Subtitles | اسمعي بليندا انا فقط جئت لأري ديمون ثم ساخرج من هنا |