Os Servicos Secretos. Foram eles que a mataram. | Open Subtitles | ، إدارة المخابرات هم الذين أطلقوا النار عليها |
Chamam-nos invasores mas Foram eles que infestaram o nosso mundo. | Open Subtitles | أطلقوا علينا الغزاة ، و هم الذين أنتشروا في عالمنا |
Essas cicatrizes na tua cabeça... Foram eles que te marcaram? | Open Subtitles | تلك الندوب على رأسك، هل هم من تسببوا بها؟ |
Foram eles que te puxaram de volta. | Open Subtitles | لقد كانوا هم من أرجعوكِ إلي الوراء إنهم ليسوا في الحقيقة أصدقائك يا بافي |
Foram eles que sequestraram Mary Ann Gifford, há três semanas. | Open Subtitles | إنهم من قاموا بخطف(ماري آن جيفورد) منذ ثلاثة أسابيع |
Foram eles que geraram este desastre, que nos criaram este sofrimento. | Open Subtitles | هما المتسببين بهذه الكارثة هما من جعلانا نجمع الأحداث لنفهما |
- Foram eles que escreveram os livros. - Não me importam os livros. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم الذين ألفو الكتب المدرسيه لا تهمني الكتب |
Foram eles que inventaram a fivela no chapéu. | Open Subtitles | كانوا هم الذين أخترعوا المشبك على القبعة |
Foram eles que tiraram a cerca. Às tantas, vão aumentar o pátio. | Open Subtitles | إنهم هم الذين تخلصوا من السور ربما سيوسعون الساحه |
Foram eles que começaram! O muro era deles! | Open Subtitles | كانو هم الذين بدأو الأمر لقد كانو وقحين اقسم بأنه لم يكن انا |
Foram eles que não foram pagos. | TED | اولئك هم الذين لم يتم الدفع لهم. |
Mas, Foram eles que ordenaram a detenção | Open Subtitles | وانت تعلم وهم أيضا بأنهم هم من يأمرون بالإعتقال |
Faziam-te sentir humano ou Foram eles que te faziam sentir o monstro de que estavas a falar? | Open Subtitles | أكانوا هم من يبقون بشراً أم أنّهم من كان يجعلك تشعر كالوحش الذي كنت تتحدّث عنه؟ |
Foram eles que viram apenas um homem, quando estavam perante o Filho de Deus. | Open Subtitles | هم من رأوا فقط رجلاً عندما وقف ابن الله أمامهم |
O que significa que Foram eles que moveram aquela mobília. - O que eu não sei é o motivo! | Open Subtitles | ما يعني أنهم هم من حركوا الأثاث ما لا أعرفه هو لماذا |
Foram eles que mataram o dono da loja. | Open Subtitles | إنهم من أمروها بقتل أصحاب المتجر |
Foram eles que nos causaram tanta dor. | Open Subtitles | إنهم من يسببون لنا الكثير من الألم |
Foram eles que Ihe causaram tanto mal. | Open Subtitles | وهما، كانا هما من ارتكبا كل هذا العدوان بها |
Ei, a culpa foi minha, Foram eles que começaram. | Open Subtitles | مهلا ، لم اكن انا بل هما من ابتدواء الامر |
Foram eles que tentaram matar o seu marido. | Open Subtitles | هما اللذان حاولا قتل زوجك |
Defesa, naves espaciais, contratos governamentais. Foram eles que desenharam este drone. | Open Subtitles | الدفاع والطيران وعقود حكومية، وهم من صمم تلك الطائرات الآلية |