ويكيبيديا

    "forense" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجنائي
        
    • الشرعي
        
    • شرعي
        
    • الجنائية
        
    • جنائي
        
    • جنائية
        
    • الشرعيّ
        
    • شرعية
        
    • عدلي
        
    • العدلي
        
    • شرعى
        
    • الجنائيين
        
    • قضائية
        
    • الجنائيون
        
    • جنائيّ
        
    Vamos chamar uma equipa forense do FBI para procurar fragmentos de bala. Open Subtitles لنحضر فريق الإف بي آي الجنائي هنا ليبحثوا عن شظايا الرصاص
    Sei disto porque fiz dois anos de psiquiatria forense. Open Subtitles اعرف ذلك لأنني درست سنتين طب النفس الجنائي.
    Sabe o suficiente de ciência forense para ser perigoso. Open Subtitles يعلم بما يكفي عن الطب الشرعي ليكون خطيراً
    Força, o kit forense está ali. Não tenho nada a esconder. Open Subtitles تفضلي عدة الطب الشرعي هناك ليس لدي أي شيء لأخفيه
    Poderia deliciar-vos com histórias de ignorância através de décadas de experiência como perito forense em simplesmente tentar levar a ciência à sala do tribunal. TED ويمكنني أن امتعكم بقصص رعب من الجهل على مدى عقود من الخبره كطبيب شرعي من مجرد محاولة لإدخال العلم في قاعة المحكمة
    Temos a nossa mensagem na garrafa forense. Ou será baú? Open Subtitles تبدو الرسالة الجنائية في قارورة أم أقول في صندق
    Não preciso de outro antropólogo forense. Preciso é de um estagiário. Open Subtitles لا أحتاج لعالم إنسان جنائي آخر، ما أحتاجه هو متدرب.
    No momento precisamos de um famoso na comunidade forense. Open Subtitles حالياً نحتاج لأحد نجوم الروك في المختبر الجنائي.
    Muito bem, então... a Análise forense encontrou algumas impressões digitais, verificou-as no "Live Scan" e obteve uma correspondência. Open Subtitles حسناً، رفع فريق البحث الجنائي بعض البصمات وتحققوا منهم في المسح الآني و حصلوا على هوية
    Nestas fotos tiradas pela equipa forense, na mão esquerda da terceira vítima, vês a marca no dedo? Open Subtitles بهذه الصور التي أخذت من الفريق الجنائي, الضحية الثالثة, يدها اليسرى, بقعة البشرة الشاحبة؟
    A equipa forense encontrou alguns solventes industriais no local. Open Subtitles الطب الشرعي وجد سوائل منظفة في مسرح الجريمة
    Neste momento, o laboratório forense está a analisar os originais. Open Subtitles يتمّ تحليل النسخ الأصلية من قِبل الطب الشرعي الآن
    Só queremos um novo par de olhos no campo forense de outros raptos, e há uma médica examinadora com quem trabalhámos em Queens, Open Subtitles نحن فقط نريد رأي جديد وآخر من الطب الشرعي على جرائم الاختطاف الاخرى لدينا دطتور طب شرعي نعمل معها في كوينز
    Como és o melhor patologista forense da cidade, pensei que talvez descobrisses algo que lhes tenha escapado. Open Subtitles توقعتُ بما أنّك أفضل طبيب شرعي بالمدينة، ربّما تتمكّن من إيجاد شيءٍ قد فاتهم.
    Óptimo, o meu discurso para a convenção forense - não tem começo. Open Subtitles رائع، الآن خطابي في مؤتمر علوم الأدلة الجنائية لا يملك مقدّمة.
    Enviaremos uma equipa forense ao quarto de hospital do Thomas para verificar, mas, se tiverem razão sobre o trajecto da bala... Open Subtitles سنرسل قسم الأدلة الجنائية لغرفة العميل توماس في المستشفى للتحقق لكن ماذا إذا كانوا على حق؟ حول مسار الرصاصة
    Tenho um perito forense pronto para atestar a autenticidade. Open Subtitles ،لدي خبير جنائي على استعداد للشهادة على صحته
    O meu nome é Dexter Morgan, e sou forense perito na análise de manchas de sangue, para o Departamento Policial de Miami. Open Subtitles اسمي دكستر مورجان أعمل أخصائي أدلة جنائية في تحليل تناثر الدم بمركز شرطة مدينة ميامي
    Meu, o investigador forense principal da força conjunta. Open Subtitles يا صاح، بل قائد محققي القسم الشرعيّ بقوّة المهمّات.. ذلك أبوك
    Queres ser antropóloga forense como a mãe? - Não. Open Subtitles هل تريدين أن تكوني انثروبولوجية شرعية مثل والدتك؟
    Preciso de uma equipa forense completa ao número 450 de Autumn Terrace. Open Subtitles أحتاج فريق عدلي كامل إلى 450 شرفة خريفية.
    Lembra-te que não temos um corpo e não temos mais material forense do que sangue. Open Subtitles دعني أذكّرك نحن لا له جسم وليس أكثر بكثير التفصيل العدلي من الدمّ.
    Um bom cientista forense sabe que, para além da marca de sapato, tem de haver também o ponto de impacto do pé da parte de dentro do sapato. Open Subtitles أى طبيب شرعى يعرف أنه ليس فقط طبعة الحذاء لكن نقطة تأثير القدم من داخل الحذاء
    Quando a equipa forense desfez a cama, encontrou saliva seca num dos travesseiros devido aos gritos ao ser sufocada. Open Subtitles بمجرّد أن قام المحللين الجنائيين بجرد السرير وإجراء مسحة كشفت لعاب جاف في واحدة من وسائدها من صراخها عندما كانت تختنق
    Precisava de material para um caso de psicologia forense. Open Subtitles لقد احتجت مصدراً علمياً لحالة نفسية قضائية
    A equipa forense encontrou um invólucro. Disseram que era de uma 9 mm. Open Subtitles عثر الخبراء الجنائيون على غلاف رصاصة من عيار 9 ملليمتر
    Não há nada, forense ou qualquer outra coisa. Open Subtitles لمْ يكن هناك شيء، جنائيّ أو غير ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد