ويكيبيديا

    "formados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خريجين
        
    • تتكون
        
    • تدريبهم
        
    • خريجي
        
    • تكونت
        
    Atualmente, entre os 23 000 estudantes há médicos formados, de 83 países nas Américas, em África e na Ásia. As inscrições aumentaram para 123 países. TED اليوم, بين 23 ألف هناك خريجين من 83 دولة من الأمريكتين و أفريقيا و آسيا، كما زاد التسجيل ليصل إلي 123 دولة.
    Tens um contrato comigo, e eu tenho um contrato com a Fonte, cinco formados até amanhã à noite. Open Subtitles فأنت لديك عقد معي، وأنا لديَّ عقد مع "المصدر"، وهو إطلاق خمسة خريجين بحلول مساء الغد
    Muitos medicamentos são formados por proteínas de produção extremamente cara, em parte porque formam agregados emaranhados, tal como as claras dos ovos cozidos e têm que ser desemaranhadas e dobradas antes de cumprirem a sua missão. TED الكثير من المستحضرات الطبية تتكون من بروتينات إنتاجها مكلف جدا أحد الأسباب هو التورط في المواد المتشابكة تماما مثل بياض البيضة المغلية يجب أن تُفكك و يُعاد تشابكها قبل أن يقومون بعملهم
    Tal como os caçadores-recoletores humanos, viviam e caçavam em complexos grupos sociais formados por algumas famílias nucleares, e usavam as suas capacidades sociais para atacar criaturas maiores, de forma cooperativa. TED وهذا يشبه كثيرًا الصيادين من البشر، عاشوا واصطادوا في مجموعات اجتماعية معقدة تتكون من عدد قليل من الأسر الأولية، واستخدموا مهاراتهم الاجتماعية بشكل تعاوني لافتراس مخلوقات أكبر.
    Temos três pais que foram formados para cozinhar. TED لدينا حوالي ٣ أباء تم تدريبهم على الطبخ
    E a maioria dos meus colegas conservacionistas, hoje, que se encontram na Namíbia, foram formados através da iniciativa, através do envolvimento do World Wildlife Fund nas práticas de conservação mais modernas. TED ومعظم زملائي الذين يحافظون على البيئة اليوم الموجودين في ناميبيا قد تم تدريبهم عبر المبادرة، عبر مشاركة الصندوق العالمي لدعم الحياة البرية في معظم ممارسات الحفاظ المواكبة للعصر.
    Um estudo de 2010 descobriu que apenas um quarto dos formados trabalha numa área relacionada com o seu curso. TED توصلت إحدى الدراسات في عام 2010، إلى أن ربع خريجي الجامعات فقط من يعملون في مجال له علاقة بشهاداتهم الجامعية.
    Em regiões semiáridas da Terra existem certos organismos... que vivem em pequenos charcos formados pelas chuvas anuais. Open Subtitles في المناطق القاحلة علي الارض، يوجد كائنات معينه تعيش في برك صغيرة والتي تكونت من الامطار السنويه
    Vi recém formados a trabalhar como criados e barman's. Open Subtitles "لقد وجدت طلاب خريجين جدد يعملون كنوادل أو سقاة في الحانات".
    Os vínculos de lealdade formados entre os soldados que serviram em tempo de guerra transcendem as formalidades dos estatutos. Open Subtitles روابط الولاء التي تتكون بين الجنود الذين يخدمون في الحرب تتجاوز رسميات المواقف
    na indústria aeroespacial. Os bocais de combustível são um dos conjuntos mais complexos nessa manufatura, por uma única razão: são formados por 20 peças diferentes que precisam de ser produzidas em separado e depois meticulosamente montadas. TED في صناعة الطيران فوهات الوقود تعتبر واحدة من أكثر الأجزاء تعقيدًا في تصنيعها لسبب واحد تتكون هي من 20 قطعة مختلفة تحتاج أن تُنتج منفصله ومن ثم تجميعها بشق الأنفس
    Então pares são formados e a união é consumada. Open Subtitles إذا تتكون الأزواج ويكتمل الاتحاد.
    Os estudantes são formados na escola através de projetos altamente teóricos, raramente interagindo com pessoas reais ou verdadeiras comunidades. TED التلاميذ يتم تدريبهم فى المدارس بإستخدام مشاريع نظرية رائعة، نادرا ما يتعاملوا مع أشخاص حقيقيين أو مجتمعات واقعية.
    Se forem formados, use "pênis", "testículos" e "masturbação" Open Subtitles إذا كنت تتحدث إلى أحد خريجي الكلية، استخدم كلمات العادة السرية، الخصيتين ، القضيب
    Só cinco entraram na faculdade, e só um na universidade. Luther, na ELAM, com o primeiro grupo de garifunas formados . TED وصل 5 فقط للمدرسة الثانوية، و واحد فقط وصل للجامعة: لوثر, وصل لـ ELAM، ضمن أول مجموعة من خريجي جرافينا.
    Tudo o que resta dela são estes gases coloridos, elementos formados por fusão nuclear bem no interior da estrela e libertados para o espaço aquando a sua morte. Open Subtitles كل ما تبقى منه هو هذه الغازات ذات الألوان الزاهية تلك العناصر التي تكونت جراء الإندماجات النووية في قلب النجم تنطلق نحو أعماق الفضاء حال موته
    Que sao formados quando Nem contato com água Open Subtitles والتي تكونت بالتفاعل مع المياه السائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد