Tive que cruzar referências de fornecedores com dados de transportes e descodificar um monte de termos técnicos. | Open Subtitles | كان علي أن الموردين إشارة الصليب مع بيانات الشحن ، فك الكثير من المصطلحات التقنية. |
Os trunfos duma externalização total estão nos custos dos fornecedores. | Open Subtitles | ميزة الاستعانة بمصادر التمويل الخارجية هي توفير أسعار الموردين. |
Podemos fazer uma pesquisa, e verificar se temos cultivadores ou fornecedores dessa espécie na cidade. | Open Subtitles | يمكننا إدارة بحث لنرى أذا كان هناك أية زراعة أو موردين لتلك الفصائل في المدينة |
Os fornecedores já fazem fila, e a página está a ser testada. | Open Subtitles | الممولين في مرحلة التخطيط الآن, و موقع الويب في مرحلة الاختبار |
Estou aqui para encontrar-me com os nossos fornecedores de componentes. | Open Subtitles | أنا هنا لأقابل بعض من موردي القطع الالكترونية |
Vemos os fornecedores a rebaixar-se. | Open Subtitles | ترى هؤلاء الموردون وهم يلتون وينحنون ويحكون |
Ainda estou a reunir os fornecedores, e nem todos os sites listam os treinadores que lá trabalham. | Open Subtitles | لانني لازلت أجمع بيانات البائعين ليس من جميع لوائح المواقع التي توفر المدربين ومن يعمل هناك |
Os fornecedores andam sempre a mudar os espaços e componentes. | Open Subtitles | المزودين لدينا يغيرون فتحات المعدات كل فترة |
É um grupo florescente, e com pouca procura da indústria, a maioria destes fornecedores não tem impulso para crescer. | TED | إنه قطاع ناشئ، وفي حالة عدم وجود طلب كاف من الصناعة، فلن يتشجع معظم هؤلاء الموردين على النمو. |
Eles nos levarão aos fornecedores e esses caras são da pesada então sutileza é a chave. | Open Subtitles | الذين سيعطونا أسماء الموردين. هؤلاء الرجال حادين حقيقي, لذا الرقه هى المفتاح. |
Não temos de verificar sempre os fornecedores. | Open Subtitles | ليس مطلوب منا ان نقوم بمراجعة الموردين في كلمة مرة نعمل فيها طلياً |
O que guardas no teu cacifo, com as provas contra os fornecedores de metanfetaminas do teu amigo. | Open Subtitles | مع الادلة الجنائية ضد الموردين الذين كان يعمل معهم صديقك |
Mesmo assim, porquê atacar através de 4 fornecedores diferentes e com ácido? | Open Subtitles | أجل، لكن ما يزال، ما سبب الهجوم على أربعة موردين مختلفين وبالحمض؟ |
Bem, Kenny eu vou passar-te uma multinha, mas vou precisar dos nomes dos teus fornecedores. | Open Subtitles | حسنا ياكينى سوف أعطيك قليلا من المساعدة ولكننى أحتاج منك كل أسماء الممولين |
O assassino teve 10 a 15 horas para embeber a camisola do Julio Diaz no sangue da vítima, para culpar o Sr. Diaz ou os fornecedores de droga. | Open Subtitles | تلك 10 إلى 15 ساعة ... أعطت القاتل الوقت لإشباع سترة خوليو دياز بدماء الضحية من إجل إلقاء اللوم على أي من السيد دياز أو موردي المخدرات |
Quem são os fornecedores, os traficantes e quais são as rotas do tráfico de droga? | Open Subtitles | من هم الموردون والتجار؟ وما هي طرقات تهريب المخدرات خاصته؟ |
Na contabilidade a lidar com os fornecedores. | Open Subtitles | كما تعلمين، محاسبة، التعامل مع البائعين. |
Os clientes a quem ele vendia cocaína, os fornecedores a quem ele comprava essa cocaína e também sobre as muitas mulheres com que ele tinha, digamos, breves envolvimentos. | Open Subtitles | عن الزبائن الذين باعهم الكوكايين المزودين من زودوه بالكوكايين وأيضًا عن العديد.. |
Todos os fornecedores com quem trabalharam, todos os traficantes. | Open Subtitles | مع كل مورد تعاملت معة, كل تعاملاتك الخارجية, |
com os fornecedores de "email" e com as redes sociais. Sempre nos disseram que eram grátis, o produto somos nós. | TED | مع مزودي خدمة البريد الإلكتروني ووسائط التواصل الاجتماعي، لطالما قيل لنا أنّه إذا كان مجانياً فأنت هو المُنتج. |
É um dos maiores fornecedores de defesa nos Estados Unidos. | Open Subtitles | تلك الشركة هي إحدى أكبر مقاولي وزارة الدفاع في الولايات المتحدة |
São contas bancárias do namorado e fornecedores. | Open Subtitles | إنها تبدو كحسابات "بوه بوى" وحسابات مموليه |
fornecedores de peças importantes para a indústria, militar, energia. | Open Subtitles | موردى المكونات الصغيرة للصناعات الحيوية العسكرية ، و الطاقة |
Os fornecedores dele do Midwest têm muito com que se preocupar. | Open Subtitles | اود ان اقول ان مورديه في الغرب الاوسط اقلق علي الكثير ايضا |
O Doyle está a tentar pagar mais do que eu aos meus fornecedores, o sacana. | Open Subtitles | دويل، يحاول أن يزايد على مزوديّ الخاصين. |
Quero fornecedores de comida e um bar completo. | Open Subtitles | أريد متعهد حفلات وحانة مليئة بالمشروبات. |