ويكيبيديا

    "francês e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفرنسية و
        
    • الفرنسي و
        
    • بالفرنسية
        
    • والفرنسية
        
    • والكراث
        
    O tal líder árabe levou os seus homens para território Francês e destruiu nove dos nossos postos avançados. Open Subtitles هذا العربي الذي أعلن نفسه زعيماً توغَّل بقواه إلى عمق الأراضي الفرنسية و دمَّر 9 من مواقعنا
    Ninguém aprende nada com uma governanta, além de Francês e de como fazer reverências. Open Subtitles لا أحد يتعلم أي شئ من المربية بصرف النظر عن الفرنسية و الكياسة
    Duas taças de champanhe Francês e uma gasosa para ti. Open Subtitles كأسان من الفوار الفرنسي و صودا لكِ
    O Presidente Francês e Madame D Astier. Open Subtitles الرئيس الفرنسي و السيده حرمه.
    Seguiram-se numerosas adaptações em Francês e noutras línguas à obra de Chrétien. TED العديد من الاقتباسات بالفرنسية وغيرها من اللغات تَبِعَت عمل كريتيان.
    Desculpe ter demorado tanto. Afinal o testamento tem de ser assinado em Francês e em inglês. Open Subtitles آسف على الإطالة، لكنني أخشى بأن يتوجب .عليكم أن توقعوا على الوثيقة الإنجليزية والفرنسية
    Empadas de alho Francês e papaia e enchiladas de courgette. Open Subtitles فطائر البابايا والكراث والإنتشلادا بالكوسا
    Até agora é um "A" a Francês e um "B" menos em economia. E em quimica? Open Subtitles حتى الأن تقيمي ممتاز في الفرنسية و جيد في الإقتصاد
    E ontem vi o meu sonho amarrotado no fundo de uma mala, por baixo do meu livro de Francês e do meu trabalho de casa de Física, no qual tirei um "Bom". Open Subtitles وأمس وجدت حلـمي في اسفل حقيبة بشأن واجبي في الفرنسية و الفيزياء,
    Bem, é uma pena falar Francês e não ir há França. Open Subtitles لأنه سيكون من المؤسف التحدث الفرنسية و عدم الذهاب إلى فرنسا.
    no caso contra o Governo Francês e a SNCF. *(Soc. Open Subtitles ضد الحكومة الفرنسية و سكة القطار
    Francês e Química. Open Subtitles الفرنسية و الكيمياء
    Ouvi a senhora a falar Francês e pensei: Open Subtitles وكنت استطيع سماع سيدتى تتحدث بالفرنسية الى شخص ما
    Porque o filme, era dublado em francês, e no final, havia essa canção. Open Subtitles لان الفلم كان مدبلجا بالفرنسية وفي النهاية،كانت تلك الأغنيه
    Queremos saber inglês, Francês e talvez até chinês. nós temos jeito para as línguas." TED نريد أن نعرف اللغة الإنجليزية والفرنسية وربما الصينية، ونحن جيدون في مجال اللغات."
    É determinante ser-se letrado, não apenas em ler e escrever, em inglês. Francês e alemão. mas em Microsoft, em Linux e em Apple. TED يهم حقا ما إذا كنت تعرف القراءة والكتابة، وليس فقط في القراءة والكتابة باللغه الانكليزية والفرنسية والألمانية، ولكن في لينكس ومايكروسوفت وأبل.
    Galantine de codorniz recheada com trufas pretas num ninho de alho Francês e ervas. Open Subtitles طبق لحم السمان البارد منزوع العظم محشو بالفطر البري والكراث المقلي والاعشاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد