ويكيبيديا

    "frasco de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قارورة
        
    • علبة
        
    • قنينة
        
    • زجاجة من
        
    • وزجاجة
        
    • عبوة
        
    • علبه
        
    • برطمان من
        
    • مرطبان
        
    Pode ser uma máquina de TAC avariada ou um frasco de tálio... Open Subtitles قد يكون ماسح مقطعيّ يسرّب أو قارورة ثاليوم متناثرة بمكانٍ ما
    Por acaso não tem um frasco de algo perigoso consigo, pois não? Open Subtitles أنت لا تملك قارورة أو أي شيء خطير أليس كذلك ؟
    O verdadeiro negócio, acredite, é o frasco de comprimidos. Open Subtitles الشيء المطلوب، صدقني هو ما في علبة الدواء
    ... masusoexactamente o que diz no frasco de gel. Open Subtitles ولكنني أستخدمه كما تقول التعليمات في علبة الجيل تماما
    Sabias que uso o mesmo frasco de shampoo, há um ano? Open Subtitles هل تعرف أني أستعمل نفس قنينة الشامبو من العام الماضي؟
    Espera. Há aqui meio frasco de xarope calmante. Open Subtitles الآن ، مهلاً ، توجد نصف زجاجة من هذا الشراب المهدئ
    O nosso futuro ex-editor de imagem entornou um frasco de tónico sobre a segunda parte do episódio que vai hoje para o ar. Open Subtitles محرر الفيديو المُقال سكب قارورة .. من شراب الطاقة على البكرة الثانية من الحلقة التي ستُعرض اليوم
    E pelo valor reduzido de um dólar podem levar para casa um frasco de Lothario líquido Don Juan destilado, Casanova carbonatado. Open Subtitles بإمكانك أن تأخذ معك إلى المنزل ..قارورة لوثاريو سائل دون جوان المقطر كازانوفا كاتاليتلي المكربنة
    Falta um frasco de tartarato de morfina. Open Subtitles أنا لا أفهم و لكن فعلاً تنقصنا قارورة ترترات المورفين
    É uma pergunta estranha, mas sabe se ele tem um frasco de fósforo? Open Subtitles سأسألك سؤال غريب ,هل لديكم قارورة من الفسفور ؟
    OK, nós temos um spray inflamável, uma bomba num frasco de loção, uma vela de fumo, duas limas de unhas afiadas, quatro palhinhas de pimenta caiana, e um conjunto de anéis e pulseiras? Open Subtitles : حسناً ، لدينا علبة لهيب قنبلة مرطبات شمعة دخانية ملفين للمسمار
    Por que têm uma pilha num frasco de colheita de urina? Open Subtitles لماذا تحتفظون ببطارية من الحجم الكبير في علبة من علب عينات البول؟
    A única coisa que irão poder sentir, será um frasco de colheita. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ستشعر أنك بداخله علبة بلاستيكية بارده
    Como, exactamente, é que um cão abre um frasco de comprimidos? Open Subtitles كيف بالضبط يمكن لكلب أن يفتح علبة أقراص؟
    No Kansas, puseste bebida num frasco de champô. Open Subtitles طفح الكيل، في كنساس هرّبت الخمر في قنينة شامبو
    Para um bilhete de comboio para a cidade, um vestido vermelho, um par de sapatos de salto alto, um frasco de perfume... e uma permanente. Open Subtitles تذكرة قطار الى البلدة فستان أحمر زوج من الأحذية ذات الكعب العالي، قنينة عطر
    Um televisor e um frasco de Valium. Open Subtitles تلفزيون واحد من قنينة الفاليوم، التي أخذتها من أمّي
    - E traz-me um frasco de perfume Je Reviens! Open Subtitles وا احضر لي عندما ترجع زجاجة من عطر ريفانز, ارجوك. حسنا, سوف ارجع لكم.
    O que não devem saber é que eu também tenho um frasco de creme para a pila. Open Subtitles ما قد لا يعرفه هو أن أملك أيضا زجاجة من كريم ديك.
    75 empregados famintos para um único frasco de Ketchup. Open Subtitles خمسة وسبعون موظفاً جائعاً وزجاجة واحدة من الكاتشب
    Para se fazer um frasco de champô a partir de plástico usado, tivemos de recolher dezenas de milhares de toneladas de plástico usado. TED لصنع عبوة شامبو من البلاستيك المهمل، علينا جمع عشرات الآلاف من أطنان البلاستيك المهمل.
    O frasco de praguejar é todo o dinheiro que temos para ires para a universidade, por isso devias estar contente por eu praguejar. Open Subtitles علبه الشتم هي المال الذي علينا أن نرسله لك إلى الكلية لذا عليك أن تكون سعيدا
    Não, deixa estar. Comi agora um frasco de mostarda. Open Subtitles لا ،لا بأس تلقيت للتو برطمان من المسطردة
    Esta manhã, até comi à pressa um frasco de molho de arando e algum recheio seco. Open Subtitles هذا الصباح نسفت مرطبان من صلصة التوت البري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد