Ouve, foram só dois cigarros, está bem? Consigo aguentar dois. Desde que não fume três em 24 horas, não voltarei a ficar viciado. | Open Subtitles | اسمع ، لقد كانت فقط سيجارتين ، استطيع تحمل اثنتان ، مالم أدخن الثالثة خلال 24 ساعة |
Estás a dizer que queres que fume erva com ele? | Open Subtitles | أنت تقول بأنّك تريدني أن أدخن الحشيش معه؟ |
Perdão. Importam-se que fume isto? | Open Subtitles | اعذروني, أنا آسف هل سيكون الأمر على ما يرام لو دخنت هذه؟ |
- Importa-se que fume erva? | Open Subtitles | هل تمانع لو دخنت قليلاً من الحشيش ؟ لا على الإطلاق |
Não fume enquanto eu não disser que está tudo bem. | Open Subtitles | لأجل سلامتك,لا تدخن حتى نقول لك إن الوضع آمن |
Por favor, não fume. Não suporto cigarro. | Open Subtitles | رجاء لا تدخنين أنا لم أكن أستطيع التوقف عن التدخين |
Coronel, você não se importa que eu fume o meu cachimbo? | Open Subtitles | أيّها العقيد؟ هل تمانع إن دخّنت الغليون؟ |
Sr. Marshall, talvez ache isto um pouco não ortodoxo, mas importa-se que fume? | Open Subtitles | سيد مارشال انت ربما تجد هذا عير معقول لكن هل تسمح لي بالتدخين ؟ |
Belo penteado. Tudo farei para que ninguém fume à vossa volta. | Open Subtitles | اوه , هذا شعر جميل , سأحاول ان اتأكد بالا يدخن احدا بالقرب منكن |
Embora já não fume, não quer dizer que não possa... | Open Subtitles | علماً أنني لم أعد أدخن إلا أن هذا لا يعني أنني لا أستطيع شمها |
Importa-se que fume? | Open Subtitles | هل تمانعين في أن أدخن ؟ |
- Importas-te que fume? | Open Subtitles | - أنت لا تمانع في أن أدخن ، هل ؟ |
Importam-se que fume isto, senhoras? | Open Subtitles | هل تمانعون إن دخنت هذه يا سيدات؟ |
- Importa-se que eu fume? | Open Subtitles | هل تمانع إذا دخنت ؟ |
- Importa-se que eu fume. - De todo. | Open Subtitles | هل تمانع لو دخنت ؟ |
Moonshine americana. Não fume depois de beber. | Open Subtitles | ضوء القمر الأمريكي لا تدخن بعد أن تشربة مباشرة |
Pinte, não faça cócegas. E não fume. | Open Subtitles | اطل الجدار ولا تضربه ضرباً خفيفاً بالفرشاة ولا تدخن |
Chris, encontra uma miúda que fume. Lembra-te, se ela fuma, sabe chupar. | Open Subtitles | اعثر على فتاة تدخن تذكر، إذا كانت تدخن فهي تضاجع |
Não insisto que você fume... mas achei que serviria de incentivo. | Open Subtitles | لا أَصرُّ على موافتك على التدخين لَكنِّي إعتقد بأنّه أَعطاك بَعْض الحافزِ |
Não me importo que fume. | Open Subtitles | لا أمانع إن دخّنت. |
Há quem fume; eu faço festas a paredes. | Open Subtitles | بعض الناس يقومون بالتدخين أنا أقوم بملاطفة الحائط |
Eu não me importo, desde que ele fume cachimbo lá fora na rua e não na minha cozinha. | Open Subtitles | حسنا,لا أكترث طالما أنه يدخن غليونة في الهواء الطلق وليس في مطبخي. |
fume lá fora! | Open Subtitles | دخّن في الخارج. |
E você! Já lhe disse que não quero que se fume nesta casa! | Open Subtitles | و أنت أخبرتك أننى لا أريد أى تدخين فى هذا المنزل |
Tenho de descer, mas fume o que quiser, filho. | Open Subtitles | يجب أن أنزل الآن، لكن دخن بقدر ما تريد يا بني |
Assim cale-se e fume a minha erva. | Open Subtitles | لذا أصمت بحق اللعنة ودخن مخدراتي |