ويكيبيديا

    "fundos para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأموال إلى
        
    • التمويل
        
    • تبرعات
        
    • الأموال ل
        
    • تمويل
        
    • التبرعات
        
    • لتمويل
        
    • للتمويل
        
    Envie fundos para novos agrimensores imediatamente. Parar. Open Subtitles ارسلوا الأموال إلى مسَّاحي الأراضي على دُفعةٍ واحدة علامةُ وقفٍ
    Depois da sua morte, tiveram de transferir os fundos para o novo líder e mudar as pessoas que geriam a conta. Open Subtitles بعد موته، كان لا بدّ أن يحوّلوا الأموال إلى الزعيم الجديد ويغيّروا الأشخاص الّذين يديرون الحساب.
    Enquanto universitários, somos sempre treinados para atravessar arcos, para arranjar fundos para os laboratórios e pomos os nossos robôs a fazê-lo. TED لذا كأكاديمي ، تدربنا على القفز خلال الحلقات لزيادة التمويل لمختبراتنا ، وجعلنا روبوتاتنا تقوم بذلك.
    Após o fim da guerra, Frank Calvert começou a pesquisar o local, mas faltavam-lhe fundos para uma escavação completa. TED وبعد نهاية الحرب، بدأ فرانك كالفرت في مسح الموقع، ولكن كان ينقصه التمويل للتنقيب الكامل.
    Will, isto é para angariar fundos para a Coligação Política de LA. Open Subtitles ويل , هذا جمع تبرعات لحملة . لوس انجلوس للتحالف السياسي
    E eles estavam interessados em desenvolver um novo espaço de arte alternativo. E eles precisavam de fundos para isso, por isso eles decidiram criar alguns projetos interessantes de angariação de fundos. TED وهم مهتمون بتطوير مساحة فنية بديلة وكانوا في حاجة إلى تمويل فقرروا اللجوء لإقامة مشاريع لجمع التبرعات
    Usam esses fundos para fazerem diversos projetos e vou mostrar-vos alguns exemplos. TED بإمكانهم التقديم للصندوق لتمويل عدد مختلف من المشاريع، وسأعرض مثالين،
    Com a perda do auxílio da Fundação Rockfeller, o projeto de Kinsey vai precisar de outros fundos para resistir. Open Subtitles مع فقدان الدعم من مؤسسة روكفلر مشروع الدكتور كينزي بحاجة للتمويل الآخر إذا كان يريد له البقاء على قيد الحياة
    Encarrega-se de mandar fundos para as clínicas estrangeiras, o que inclui a clínica do Afeganistão. Open Subtitles والمسؤول عن الأموال إلى العيادات الخارجية، بما في ذلك عيادة السل في أفغانستان.
    Estava a mandar fundos para clínicas médicas. Não podem condenar-me por nada. Open Subtitles أنا كنتُ أرسل الأموال إلى العيادات الطبية.
    Falei com a fundação e podem transferir os fundos para a nova conta. Open Subtitles ويمكنهم تحويل الأموال... إلى الحساب الجديد
    FUNDOS PARA: VITÓRIA EM CALIFÓRNIA $50000 Open Subtitles صندوق التمويل في كاليفورنيا خمسون ألف دولار
    Preciso de mais fundos para experiências humanas. Quer ver? Open Subtitles أحتاج بعض التمويل لأطبق تجاربي على الإنسان, أرجوك دعني أريك
    Isto só prova que precisamos de mais fundos para parar com... Open Subtitles هذه الحادثه هى الدليل الذى نحتاجه وبزياده التمويل سنتمكن من ايقافهموسنواجههم
    Não se esqueçam que temos a recolha de fundos para amanhã. Open Subtitles حتى لا ننسى أن لدينا جمع تبرعات في يوم غد
    Porque não nos arranja fundos para uma máquina de cappuccinos? Open Subtitles لماذا لا تجمع تبرعات لنا من أجل آلة كابيتشينو 00
    Hoje dou uma festa de angariação... de fundos para o Museu de História Natural. Open Subtitles ‫هناك اجتماع صغير ‫في منزلي اللّيلة ‫حفلة جمع تبرعات ‫لـمتحف التاريخ الطبيعي.
    Eu pensei que devia haver algum mal-entendido. Virei-me para a minha colega e ela confirmou-me que não havia fundos para uma escola secundária neste acampamento. TED واعتقدت حينها بوجود سوء فهم ما لذلك التفتّ إلى زميلتي وأكدّت لي بأنه لا تمويل للتعليم الثانوي في هذا المخيم.
    A minha missão, como a Senhora dos Pinguins, é sensibilizar e recolher fundos para proteger os pinguins, TED فمهمتي كراعية للبطاريق هي التوعية وجمع التبرعات لحماية البطاريق
    A maior parte dos meus empregos mantêm-me ocupado dando-me fundos para as minhas fantasias como o FIRST, a água, a energia. TED وأغلب عملي اليومي يبقيني منشغلاً لتمويل أوهامي، كالماء والطاقة.
    Infelizmente, a nossa principal fonte de fundos para a nossa pequena operação bateu no fundo. Open Subtitles للأسف، مصدرنا الرئيس للتمويل لعمليتنا الصغيرة هنا واجه مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد