Desculpem o atraso. Acabei de vir do funeral da Barbara. | Open Subtitles | معذرة لتأخري انا اتيت لتوي من جنازة احد الاصدقاء |
Acho que devíamos falar com aquele Inspector, aquele do funeral da Polly. | Open Subtitles | ماري أعتقد يجب أن نتكلّم مع ذلك المفتش في جنازة بولي |
Onde realmente tive problemas, foi no funeral da minha esposa. | Open Subtitles | ما أوقعني بالمشاكل هو ما كان حول جنازة زوجتي |
De volta a 1973, três anos mais cedo, eu viajei para Londres, para o funeral da minha mãe. | Open Subtitles | مرة أخرى في عام 1973، قبل ثلاث سنوات، كنت قد سافرت إلى لندن لحضور جنازة أمي. |
Um cliente precisava que alguém tirasse o filho da reabilitação para que pudesse ir ao funeral da mãe. | Open Subtitles | عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل لكي يستطيع ان يحضر جنازة امه |
Hoje foi o funeral da minha mulher e ela conseguiu assistir. | Open Subtitles | ولكنني قمت بعمل جنازة زوجتي اليوم في كونتكت |
Amanhã vais à Veneza ao funeral da tua tia. | Open Subtitles | إذهبي إلى البندقيَة غداً إلى جنازة خالتك |
Não sei. Calculei que se chore no funeral da mãe. | Open Subtitles | لا اعلم , انا اتخيل وانت تبكي في جنازة امك |
O Tony levou-o no fim de semana para ir ao funeral da avó. | Open Subtitles | توني اخذها لحديقة تاهو من اجل جنازة جدته |
Se precisas de ajuda para pagar o funeral da tua mãe... podemos resolver isso. | Open Subtitles | إن كنت تريد المساعدة في دفع تكاليف جنازة أمك نستطيع أن نحل الأمر |
Sabes qual foi a primeira coisa que fiz, depois do funeral da minha mãe? | Open Subtitles | اتعرفين اول شئ فعلته بعد انتهاء جنازة أمى |
Então tiveste o meu funeral, e depois o funeral da Mary. | Open Subtitles | إذاً، قد أقمتم جنازتي ... وبعد ذلك أقمتم جنازة ماري |
OK, bom, és demasiado nova para te lembrares, mas foi aqui que a avó nos trouxe depois do funeral da mãe para nos tentar animar. | Open Subtitles | حسناً، إنكِ أصغر من أن تتذكري، لكنَّ هذا هو المكان الذي أحضرتنا إليه جدَّتنا بعد جنازة والدتي، لتقوم بالترفيه عنّا |
No prazo de uma semana, vingarei as suas mortes, antes do funeral da minha mulher. | Open Subtitles | في خلال أسبوع سأنتقم لموتهما قبل جنازة زوجتي |
Mas talvez tenha querido esquecer devido ao facto do funeral da minha avó ter sido no dia que devíamos voltar a encontrar-nos. | Open Subtitles | ...لكن ربما ...ربما نسيتها بسبب حقيقة أن ...أن جنازة جدتي حدثت في اليوم الذي كان من المفترض أن نلتقي فيه |
Olha... ele não foi ao funeral da Trudy. | Open Subtitles | لم يأتِ الى جنازة ترودي لكنك قلت توا لايمكنه مغادرة المنزل |
Lembro-me de há dez anos, na noite em que fomos ao funeral da Julie Dwyer, estavas sempre a dizer, "tenho de decidir a minha vida bem rápido". | Open Subtitles | أتذكر منذ عشر سنوات ليلة الذهاب إلى جنازة جولى قلت أبتعد عن مؤخرتى أريد قضاء حاجتى |
Voltei a vê-lo no funeral da mulher dele. | Open Subtitles | في الحقيقة رأيته مرة أخرى في جنازة زوجته |
Encontrei uma mulher em West Virginia que ia ao funeral da mãe e disse: | TED | ذهبت إلى امرأة من غرب ڤيرجينيا في طريقها لجنازة أمها. |
O livro começa no funeral da prima dos gémeos, a meia britânica Sophie, depois de ela se ter afogado. | TED | يبدأ الكتاب بجنازة صوفي ابنة خال التوأم القادمة من إنكلترا بعد غرقها. |
Ele foi ao funeral da minha mulher, por isso vim agradecer-lhe. | Open Subtitles | حَضرَ جنازةَ زوجتِي، لذا جِئتُ لشُكْره. |
Estou a ir ao funeral da minha filha, coronel. | Open Subtitles | أَنا في طريقِي إلى جنازةِ إبنتِي "أيها "العقيد |
Mas continuamos amigos, e ele ajudou o Mike, depois do funeral da Mona. | Open Subtitles | لكن،.. لا زلنا اصدقاء وقد ساند مايك بعد جنازه مونا |