ويكيبيديا

    "furioso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غاضب
        
    • غاضباً
        
    • الغاضب
        
    • الغضب
        
    • غاضبًا
        
    • غضب
        
    • غضباً
        
    • بالغضب
        
    • يغضب
        
    • غضبي
        
    • منزعج
        
    • مستاء
        
    • مجنوناً
        
    • مُنزعجاً
        
    • غاضبا جدا
        
    O chefe está furioso. Não lhe pagaste os juros este mês. Open Subtitles إن الرئيس غاضب جدا، فأنت لم تدفع الفوائد هذا الشهر
    Quero dizer, devias estar furioso. Dei-te uma patada na cara! Open Subtitles يجب أن تكون غاضب جداً فقد ركلتك فى وجهك.
    É perverso, e está furioso, porque quer que as coisas sejam diferentes. Open Subtitles أنت لئيم , وكنت غاضب لانك تريد ان تكون الامور مختلفه
    Sabia que o Paulie ainda estava furioso e não tem calma. Open Subtitles كنت أعرف بأن بولي كان غاضباً مني وهو بهذا التهور
    Apesar dos mil cuidados que tive a semana toda, sabes quando vais parar de estar tão furioso? Open Subtitles بكسر هذا التوتّر الذي أتجنّبه طوال الأسبوع، ألديك فكرة متى ستتوقّف أن تكون غاضباً جداً؟
    Será por acaso o malfeitor de que o polícia furioso me falou? Open Subtitles هل انت هو المجرم الذي كان يحدثني عنه ذلك الشرطي الغاضب
    Se tivessem riscado a minha bicicleta eu ficaria furioso. Open Subtitles لو اردت الخروج ورأيت دراجتي مسروقة فسيعتريني الغضب
    Isto não foi feito por um bêbado furioso, ou um mineiro que acha que acha ter direitos! Open Subtitles ، لم يتم هذا بواسطة سكير غاضب او عامل منجم لدية يعاني من اهلية استحقاق
    Pensávamos que ele estava furioso com elas mas agora sabemos que não. Open Subtitles اعتقدنا أنه غاضب منهم و لكننا نعلم الآن ذلك غير صحيح
    Larry Brilliant: Você não fica furioso com a violação dos direitos de autor? TED لاري بريليانت: بادئ ذي بدء، أنت لست غاضب حول إنتهاك حقوق الطبع؟
    Estou furioso demais para ter pena! Open Subtitles فأنا أيضا غاضب جدا لدرجة الغثيان لأن أكون آسفا
    Não sei. O gajo que lhe bateu está furioso comigo. Open Subtitles لا أعلم , ذاك اللص الذي طعنك غاضب مني جداً
    Gritem "Estou furioso como o diabo e não aguento mais isto!" Open Subtitles وواصل الصياح"أنا غاضب جدا ولن أقبل بهذا الأمر بعد الآن
    Estou furioso como o diabo e não aguento mais isto! Open Subtitles "أنا غاضب جداً ولن أقبل بهذا الأمر بعد الآن"!
    E sabemos que ele destrói coisas quando está furioso. Open Subtitles ونحن نعلم بأنه يحطم الأشياء عندما يكون غاضباً
    Não tens razão para estar furioso comigo, porque sou uma das poucas pessoas que está aqui a dar-te uma oportunidade Open Subtitles أفهم ولكن لا سبب لديك لتكون غاضباً مني لأنني من القلائل الذين أتوا هنا محاولين أن يمنحوك فرصة
    Tens razão, ele pode! O teu pai vai ficar furioso. Open Subtitles أنتِ محقة ، سيكون كذلك أبيك سيكون غاضباً للغاية
    Pode ser o cliente furioso de quem o treinador falou. Open Subtitles قد يكون هذا العميل الغاضب الذي تحدث عنه مدربه
    Em pé, à frente de todas aquelas pessoas... leu o discurso com todos aqueles erros... e vi que estava a ficar tão furioso. Open Subtitles واعتلى المنصة أمام كل هذه الجموع وقرأ الخطاب ووقع في تلك الأخطاء ورأيت الغضب يعلو وجهه
    Eu fiquei furioso, amargurado e só queria a vingança. TED كنت غاضبًا وحانقًا، وكل ما أردته كان الإنتقام.
    Quando Zeus descobriu, ficou tão furioso que ordenou a Tánato, ou seja, a Morte, que acorrentasse Sísifo no reino dos mortos, para ele não causar mais problemas. TED عندما اكتشف ذلك زيوس، غضب جدًا وأمر ثاناتوس إله الموت بأن يقيد سيزفس تحت الأرض؛ كي لا يتسبب بمزيد من المشاكل.
    Esta armadilha vai deixar o meu pai mais furioso do que nunca. Open Subtitles هذا الفخّ الصغير سيجعل من أبي أشد غضباً من أيّ مرة غضب بها
    Não estou a duvidar sequer se devia estar furioso. Open Subtitles لست أتحدث عما إذا كان علي الشعور بالغضب.
    Ele pode ser teimoso, furioso com coisas sem importância. Open Subtitles قد يكون عنيدا أحيانا و يغضب لأتفه الاسباب
    Estava furioso. Open Subtitles أردت أن أنفّس عن غضبي وصدف أنها كانت موجودة بقربي
    Quero uma buzina aqui, aqui e aqui. Nunca se encontra uma buzina quando se está furioso. Open Subtitles ضعوا بوقاً هنا وهنا وهنا، يصعب إيجاد البوق وأنت منزعج
    Sei que estás furioso porque te deixei de fora daquele negócio. Open Subtitles اعلم انك مستاء منى لإننى جعلتكم تفشلون بصفقة شرائط الفيديو
    - Veio ter comigo. Uma noite, no trabalho. O Frank ficou furioso. Open Subtitles لقد أتاني، يا رجل ، ذات ليلة في العمل وكان مجنوناً
    Alguém se meteu com quem não devia. Não estou furioso. Só quero o meu carro de volta. Open Subtitles أحدهم مد يده إلى الصحن الخطأ لستُ مُنزعجاً, لكنني اريد إسترجاع سيارتي
    Mas o meu pai ficou furioso... estava muito assustada. Open Subtitles ولكن والدى كان غاضبا جدا وكنت خائفه جداا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد