ويكيبيديا

    "futuro nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لنا المستقبل
        
    • المستقبل لنا
        
    • يحمله المستقبل
        
    Olha... não temos maneira de saber o que o futuro nos reserva. Open Subtitles لا نعرف ماذا يخبئ لنا المستقبل كل ما نستطيع فعله هو
    O que quero dizer é que não sabemos o que o futuro nos trará. Open Subtitles ما أقصده هو أننا لا نعرف ما يخبئه لنا المستقبل
    Olha... não temos maneira de saber o que o futuro nos reserva. Open Subtitles أنظري... نحنُ ليس لدينا أيُ علمٍ بما يخبئهُ لنا المستقبل...
    Isso pode ajudar-vos a ver o que o futuro nos reserva, para todos nós. TED وهذا قد يعطيك تلميحًا عما يخبئه المستقبل لنا جميعًا.
    Está melhor, sim... mas não sabemos o que o futuro nos reserva. Open Subtitles نعم، إنه بخير لكننا لا نعلم ما يخبئه المستقبل لنا
    Adoras ir aonde a vida te leva e eu estou tão grata por ela te ter trazido até mim, porque sei que independentemente do que o futuro nos reserva, temo-nos um ao outro. Open Subtitles تحب أن تذهب حيثما تأخذك الحياة، وأنا شاكرة للغاية أن الحياة أحضرتك لي، لأنني أعرف أنه مهما كان ما يحمله المستقبل لنا،
    É o que o futuro nos guarda. Open Subtitles -هذا ما يحمله لنا المستقبل .
    Penso que todos conseguimos persistir porque achamos que estamos à beira de compreender muito mais, e nao e só sobre Medicina, mas sobre quem somos, de onde vimos, o que o futuro nos reserva, como nos enquadramos no grande esquema das coisas. Open Subtitles السبب الذي يجعلنا نثابر جميعاً أننا على حافة فهم أكثر بكثير وليس فقط حول الأدوية ولكن حول طبيعتنا من أين أتينا مالذي يحمله المستقبل لنا
    E a seja lá o que for que o futuro nos traga. Open Subtitles ونخب ماقد يحضره المستقبل لنا
    Mas nós não sabemos o que o futuro nos trará. Open Subtitles لكننا لا نعلم ما يحمله المستقبل.
    Mas nunca sabemos o que o futuro nos reserva. Open Subtitles ...الرجل الذي كان زوجي الثالث والخامس، لكن أنت لا تعلم أبدأ ما يحمله المستقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد