Bom olho, Gail, e és ainda melhor a moderar. | Open Subtitles | قدرة جيدة على الملاحظة يا غايل وإشراف رائع |
Bem, Gail... por esta altura, os reféns devem estar a atravessar... as primeiras fases da síndrome de Helsínquia. | Open Subtitles | حَسناً, غايل في هذا الوقتِ الرهائن يَجِبُ أَنْ يُمْرّوا بالمراحل المبكّرة مِنْ متلازمةِ هِلسنكي |
Gail, eu juro, isto é melhor que qualquer coisa na televisão. | Open Subtitles | "غايل" أقسم لك هذا أفضل من أيّ شيء أخبرتك عنه |
- Diz à Gail que posso tratar das miúdas. | Open Subtitles | اسأل غيل إذا كان بإمكاني حضانة أطفالكم السبت |
Porque talvez a Gail me desse uma percentagem do seguro? | Open Subtitles | ربما لأن غيل سوف تعطيني بعض تسوية التأمين لها؟ |
Sou Gail Hailstorm, autora do livro "Estás Morto e Eu, Rica". | Open Subtitles | هالو.. أنا جيل هيلستورم مؤلّفة الكتاب أنت ميت.. أنا غنى |
Olá, Gail Hailstorm, autora do livro "És Tu a Seguir". | Open Subtitles | جايل هيلستورم مؤلّفة الكتاب الجديد أنت القادم أوه.. |
Ouvi dizer. Escuta, vou pra fora com a Gail, por uns dias. | Open Subtitles | سمعت عن ذلك أنا و غايل سنغادر المدينة لبضعة أيام |
Quero que vá na casa da Gail e a leve pra Estação Central. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى بيت غايل خذها الى محطة القطار |
O Gail disse-me que estavas a sair de uma relação. Deve ser um momento difícil. | Open Subtitles | غايل تُخبرُني أنك َخْرجت مِنْ علاقة يبدو أنه صعب عليك |
Todos, este é o Ned Schneebly. Ele está a substituir a Gail. | Open Subtitles | الجميع, هذا نيد شنيبلي إنه يعوّض عن غايل |
Disseste ao 112 que pensavas que Gail e o namorado estavam a discutir na porta ao lado. | Open Subtitles | لقد أخبرت 911 انك ظننت غايل, وصديقها الحميم كانوا يتشاجرون في الشقة المقابلة |
Perguntaste pela chamada para o 112, não pelo meu relacionamento com Gail. | Open Subtitles | أنت سألت عن إتصالي بـ911 وليس عن علاقتي بـ غايل |
Magnífico. Gail, quando foi a última vez que dançamos juntas? | Open Subtitles | غيل, متى كانت اخر مرة رقصنا انا وانتي معاً؟ |
Ouçam. O Cedric vai soltar-se das correntes do Inferno da Gail. | Open Subtitles | اسمعوني, سيدرك على وشك الخروج من طغيان غيل و للأبد |
Depois de a Gail ter mijado no meu iPad sem motivo nenhum, o conselheiro matrimonial sugeriu tentar uma separação de um mês. | Open Subtitles | بعد غيل سكران في باد بلدي للا سبب من الأسباب، لدينا مستشار زواج اقترح لدينا فصل محاكمة لمدة شهر واحد. |
Bem, eu só quero ser completamente honesto contigo querida, porque a Gail disse que essa é a única maneira de isto vai funcionar. | Open Subtitles | حسنا , ان اريد ان اكون صريحا بالكامل معكي , لان غيل قالت ذلك انها الطريقة الوحيدة التي سينجح بها ذلك |
- A Gail fez uma amniocentese? - Não. | Open Subtitles | تتولى غيل واحدة من تلك الاختبارات أمينو وأفترض |
- A Gail leva-a às compras, exercitam-se. | Open Subtitles | لقد أخذتها غيل لتتسوق كما يقومون بالتمارين |
E a Gail disse que não te conseguiu apanhar! | Open Subtitles | لم يتواجد أحد في المكتب وقالت جيل بأنها لم تتوصل إليك |
Bem, Gail, as pessoas da igreja chegaram cá há cerca de 20 minutos atrás. | Open Subtitles | حسنا يا جيل ، لقد رجع الناس من الكنيسة من حوالي 20 دقيقة |
O Capitão Stottlemeyer vai telefonar à tia Gail e dizes-lhe para telefonar para o Adrian. | Open Subtitles | النقيب ستوتلايمر سيأخذك الي العمه جايل وأخبرها ان تكلم ادريان سيعرف مايجب فعله |
Obrigado, Todd, Gail, por essa linda reprodução do que imagino seja a música favorita do Phil. | Open Subtitles | شكرا لكم تود ، قايل لهذا النعي الجميل اللتي اتصور انها |
Assim, Gail e eu tivemos relações sexuais duas vezes, antes de vir. | Open Subtitles | حسنا , انا وغيل مارسنا الجنس مرتين قبل قدومي الى هنا |