ويكيبيديا

    "galões de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غالون من
        
    • جالون من
        
    • جالونات من
        
    Sem mencionar que, 400000 galões de água vão cair sobre nós. Open Subtitles ناهيك 400،000 غالون من المياه ملقاة على رأس واحد منا.
    Quero usar 600 galões de água por minuto. Open Subtitles أريد إستعمال 600 غالون من الماء بالدقيقة
    O INCÊNDIO DUROU 87 DIAS E DERRAMOU 210 MILHÕES DE galões de PETRÓLEO NO GOLFO DO MÉXICO. Open Subtitles أختبار الضغط لـ 87يوم تفرق وتسرب منه 210مليون غالون من النفط في خليج المكسيك
    São cerca de 100 biliões de galões de petróleo em bruto, ainda por extrair e produzir no mundo, atualmente. TED يوجد حوالي مائة تريلليون جالون من النفط الخام تنتظر التطوير والإنتاج في عالم اليوم.
    É melhor vermelho do que morto, imbecil. Vai-te foder! O teu patrão deu-nos menos 15 galões de "ephedrine". Open Subtitles عليك اللعنة رئيسك انتقص منا 15 جالون من الايفيدرين
    Não chegaremos muito longe com dez galões de gasolina, isso é certo. Open Subtitles ، لن نبتعد كثيراً بعشرة جالونات من البنزين يمكنني بكل ثقة أن أقول لك هذا
    Tenho uns cinco galões de gasolina no carro. Open Subtitles لدي خمسة جالونات من الوقود في السيارة
    Vamos precisar de um barril de 55 galões de água a ferver e... Open Subtitles سوف نحتاج إلى 55 غالون من المياه المغلية
    A bomba são os 30,000 galões de combustível que colocamos no tanque do navio. Open Subtitles القنبلة هي الـ 30 ألف غالون من الوقود .الذين قمنا للتو بوضعهم في خزان الغاز بالسفينة
    Então para nos salvar, precisamos de algo incrivelmente anti natural! 50 galões de leite para bebé que vão acabar com aquele incêndio. Open Subtitles لتنقذونا نحتاج شيئاً صناعياً مذهل, 50 غالون من حليب الأطفال ستخمد ذلك الحريق
    Tem 6 locomotivas na frente cerca de 1 milha de comprimento e tem 800,000 galões de gasolina. Open Subtitles ...إذا لم يرجع لرشده على إمتداد الميل القادم سنصتطدم بـ 800,000 غالون من الجازولين
    Dois galões de gasolina, um fósforo e o verdadeiro Mosca desapareceu para sempre. Open Subtitles 2 غالون من gazoline ، مباراة واحدة و حقيقية ذهب فريسكو يطير إلى الأبد .
    Podíamos usar meio milhão de galões de gasolina e umas estradas que não estejam cheias de minas anti-pessoais alemãs. Open Subtitles خدمة المقذوفات الثلجية يمكننا استخدام نصف مليون جالون من الوقود
    Sim, o centro de controlo disse que a contagem mais recente revela que estão em falta 10,000 galões de combustível de aviação que valem 47 mil. Open Subtitles أجل آخر إحصائات مركز التحكم يقول هناك نقص بـ 10 آلاف جالون من وقود الطيران يساوي 47 أالفاً
    Sim, o oleoduto de onde desapareceram 10,000 galões de combustível de avião. Open Subtitles أجل الخط الذي يفتقد 10آلاف جالون من وقود الطائرات
    - 5 galões de conserva. - 6 deles. Open Subtitles -خمس جالونات من حاويات (ميسون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد